章:节 | 马坚译本 | 王静斋译本 | 仝道章译本 | 马金鹏译本 | 马仲刚译本 |
104 : 1 | 伤哉!每个诽谤者 ,诋毁者 , | 一切多谤好贬的人有祸了; | 每一个造谣中伤的人遭殃了。 | 每个胡麦宰[注1]和每个鲁麦宰[注2]可伤啊[注3]! | 每个诽谤者、造谣者将遭严惩真活该! | |||||
104 : 2 | 他聚积财产 ,而当作武器 , | 那人积下资财,而频数它, | 他聚敛(今世的)财富,并(不时)盘算(或“累积“)(1)。 | 那人他集聚了钱财并数计它[注]的。 | 他[诽谤者、造谣者]聚集财富并[经常]计算, | |||||
104 : 3 | 他以为他的财产 ,能使他不灭。 | 他自以为他的资财能使他常存。 | 他以为他的钱财能使他永生不死。 | 他以为他的钱财会使他永活。 | 他认为他的财富能使他永生[注]。 | |||||
104 : 4 | 绝不然 ,他必定要被投在毁灭坑中。 | 不可,他将被弃在[候代麦]里。 | 绝对不能!他确会被投入粉身碎骨的火焰中。 | 绝不是。他将被投入候团麦[注]。 | 绝不可能!他必将被投入毁灭之坑中。 | |||||
104 : 5 | 你怎能知道毁灭坑是什么? | 你从何知道[候代麦]是什么? | 怎样向你表达(解释)什么是粉身碎骨的火焰呢? | 什么使你知道候团麦是什么? | 你怎能知道毁灭之坑是什么? | |||||
104 : 6 | 是真主的燃着的烈活。 | 就是安拉所燃着的火, | (那就是)安拉点燃的火。 | 是安拉的燃烧着的火狱。 | 那是安拉的燃烧着的烈火, | |||||
104 : 7 | 能升到人的心上。 | 冲上心去的。 | 它(火)窜进(人的)心头, | 那笼罩心胸的[注]。 | 它能烧入[人的]心里。 | |||||
104 : 8 | 他们必定要被关在烈火中 , | 那火确是在他们上面的穹窿, | 它(火)笼罩着他们, | 的确,它[注]是密封在他们上的。 | 他们必将被关闭在其中, | |||||
104 : 9 | 吊在许多很高的柱子上。 | 在长大的圆柱中。 | 在伸长出去的火柱中。 | 在长长的柱子中[注]。 | 被捆在长柱上烧灼。 |