第34 章: 赛伯邑 (这章是麦加的, 共计54节)
章:节 马坚译本 王静斋译本 仝道章译本 马金鹏译本 马仲刚译本


34 : 1 一切赞颂,全归真主!天地万物,都是他的。后世的赞颂,只归于他。他是至睿的,是彻知的。   赞颂安拉惟他掌理在天在地的,惟他在后世受赞颂。他是明哲的,尽知的。   赞美安拉,在诸天与大地的万物都属于他,后世的赞美也都属于他。他是大智的、全知的。   万赞归安拉,天里的,地里的[注1]都归他,后世中的赞归他,他是巧妙的[注2],洞悉的[注3]   一切赞颂,全归安拉。天地间的一切都是他的。后世的赞颂只归他。他是最睿智的,彻知的。    
34 : 2 他知道潜入地下的,从地下发出的,从天上降下的,升到天上的。他是至慈的,是至赦的。   他知道那入地出地的,和降自天上,升在天空的,他是特慈的,多恕的。   他知道一切进入地中的,一切由其中出。来的,一切从天上下降的和一切升腾到天上的。他是大慈的、多恕的。   他知道那进入地中的和从它上出来的[注1];那从天上降下的[注2]和在其中升上的[注3]。他是特慈的[注4]、饶恕的。   他知道深入地中的和从地中出产的,从天上降下的和升上天空的。他是特慈的,最宽恕的。    
34 : 3 不信道的人们说:「复活时不会来临我们。」你说:「不然。指我的主发誓,它必来临你们。我的主是全知幽玄的,天地间微尘重的事物,不能远离他;比那更小的,和更大的,无一件不记录在一本明白的经典中。」   不信的人们说:(复生日来不到我们上。)你说:(不是的。)指着我的养主…,知道目不能见的主为誓:它一定要来至你们。)在天地间无一尘之重的离远他。所有比这较小较大的,无一不记在明典中。   不信的人们说:“那(复活的)时间决不会降临到我们。”你说:“不!凭我的主, 它(时间)一定会降临到你们的。他是知道目不能见的主。在诸天或是地上最细微的重量也不能瞒过他,无论是比它大的或是比它小的,都被记录在清楚的典籍上,   那些隐昧者们说:“复活[注1]不会来至我们!”你说:“不是的,以深知未见的我的养主发誓:它[注2]定来至你们。在天与地中比一粒微尘[注3]重的,和在地里的比那还小的,或更大的都离不开他,都是[记在]明明的仙板[注4]中的。”   不信仰者说:“复活的时间将不会降临我们。”你[对他们]说:“不!以我的主发誓!它肯定会降临你们。[我的主]是全知未见之物的,天地间没有一个原子之重的东西能瞒过他[注],无论是比这更小的,还是比这更大的,都已记录在一部明白的天经[《受保护的仙牌》]中。”    
34 : 4 以便他在复活时报酬信道而行善的人们。这等人,将获赦宥和优厚的给养。   为的是赏赐一般归信并作善举的人。这般人可获饶恕与高尚的给养。   以便他奖赏那些信仰并作善行的人。赏给他们的是宽恕和丰富的供养。   以便报酬那些归信并干善功的人们。这些人他们享受饶恕和良好的食禄[注]   以便他[在复活日]报酬信仰并行善者。这些人必将获得宽恕和丰富的给养[乐园]。    
34 : 5 竭力反对我的迹象以为已经成功的人,将受痛苦的刑罚。   一般对我的表征努力抵抗的人, 均应遭受致痛的恶刑。   但是那些竭力反对我的启示的人,(向我)挑战的人,他们得到的将是惩罚,一项(非常)痛苦的惩罚。   而那些蓄意[破坏][注1]我的迹象[注2],并以为可难倒我们者,这些人应受痛苦的处罚。   凡竭力反对我的启示而使自己失败者,这些人必受痛苦的严刑。    
34 : 6 有学识的人们,知道从你的主降示你的经典,确是真理,能指示(世人走上)万能的、可颂的主的大道。   蒙赐知识的人们,视那降自养主的即是真的。它引导至优胜受赞的主道。   那些被赐给知识的人看到由你的主降给你的(天经)确实是真理,它引导(人)向大能的、受一切赞美的主的道。   那些被授予学识的人们[注1]知道,从你养主上所降给你的那个[注2],它是真理,是导至尊贵者、受赞者之路的。   受赐知识者知道从你的主降示你的确是真理,它能引导[人类]遵行全能的、受赞颂的主的道。    
34 : 7 不信道的人们说:「我们指示你们一个人好吗?他会告诉你们,当你们被粉碎之后,你们必定要被再造。   不信的人们说:(你们已被粉碎,完全粉碎的时候,定受重新造化的,(这话)我们指出一个人来告诉你们,可以吗?   不信的人说道:“我们可以为你们指出一个人,他会告诉你们,当你们完全腐烂成灰时,那时,你们还会(被复活)成为一个新生命吗?   那些隐昧者们说[注]:“我们可以把一个人介绍给你们吗?他告诉你们,在你们化为粉碎时,你们确是处于再造之中的。   不信仰者说:“要我们给你们指示一个人[穆圣]吗?他会告诉你们,当你们完全变成粉末时[注],你们真的还要被复活成一个新的生命。    
34 : 8 他假借真主的名义而捏造呢?还是他有疯病?」不然!不信后世的人们是在刑罚和深深的迷误中。   他往安拉上造作谎言呢?或是染有疯症呢?不然,不信后世的人是在刑罚与逗远的迷误中。   “他曾对安拉捏造谎言,或是他疯了吗?”不是的,那些不信后世的人是在极大的痛苦(刑罚)和至深的迷误中。   他是在给安拉编谎啊?或是有点中了魔呀?”而那些不归信后世[注]者们,是处于处罚和遥远的迷歧之中。   是他[穆圣]借安拉的名义捏造谎言呢?还是他中魔了?”不,不信仰后世者确是在刑罚和深远的迷误中。”    
34 : 9 难道他们没有观察在他们上面和下面的天地吗?如果我意欲,我必使他们沦陷在地面下,或使天一块一块地落在他们的头上。对于每一个归依的仆人,此中确有一种迹象。   他们岂未见其前面和后面的天地吗?我若意欲…了,我就以地陷下他们,或把一块天落到他们上。此中对于一切归向的仆人确含有一种表征。   难道他们没有看见在天空与地上,什么是在他们之前的,和什么是在他们之后的吗?如果我愿意,我会使大地吞没他们,或是从上空对他们掷下一块天(体)来。对于每一个向安拉悔罪的人,其中确有迹象。   他们没看到他们前面[注1]和他们后面[注2]的天与地吗?若是我要时,便带着他们使地下陷,或把一块块天降在他们上。的确,其中确有对每位返归的奴仆的迹象。   难道他们没有观察天地间在他们之前和之后的一切吗?假如我意欲,我能使大地吞没他们,或使一块天落下惩罚他们。对每个归信[安拉]的仆人[信士],此中确有一种迹象。    
34 : 10 我确已赏赐达五德从我发出的恩惠。群山啊!众鸟啊!你们应当和着他赞颂。我为他使铁柔软,   的确,我把自己的特恩赐给达伍德了,我说:山哪!你随他和谐吧!(我为他制服了)飞禽, 我为他化铁为柔软的。   我确曾赐给达武德(戴维)来自我的恩典, (说道:)“群山啊! 你们回应他赞美(我的赞美诗),群鸟啊! (你们也如此)!”我熔铁供应他们。   我确已把我的恩惠[注1]授给了达吾德。哎山岳呀,群鸟啊!要同他一齐[赞颂]!我为他使铁柔软[注2]   我确已赐给达伍德[注]恩惠[并命令说]:“群山啊!你们当同他[达伍德]一起赞颂[我——安拉]。众鸟啊![你们也当同他一起赞颂我]。”我为他而把铁变软。    
34 : 11 我对他说:「你应当制造完善的铠甲,你应当定好铠甲的宽度。你们应当行善,我确是明察你们的行为的。」   (说:)你制造长大的铠甲,你在编织上要守限度。你们当作善举!我实看得见你们的作为。   (说道):“你制造铠甲,要使锁子甲的环扣均匀,并做你们的善行,我看得见你们所做的。”   你制造满身披挂的甲[注1],和你把锁子弄好[注2]。你们要干善事,的确,我对你们的所作所为是全观的。”   [我对达伍德说]:“你当制造完善的铠甲,当定好穿铠甲的环扣。[达伍德的族人啊!]你们当行善。凡是你们所做的,我确是全视的。”    
34 : 12 我曾使风供素莱曼的驱使,风在上午走一月的路程,在下午也走一月的路程。我为他使熔铜像泉水样涌出。有些精灵奉主的命令在他的面前工作;谁违背了我的命令,我就使谁尝试烈火的刑罚。   并为苏来茫降服风,它的早程是一个月,它的晚程是一个月。我为他涌出铜泉来。镇呢中有奉养主的命令,在他面前工作的。凡是违犯我命令的,我就教他尝火刑。   我给苏莱曼(所罗门)(利用)风, 它在午前吹一个月的(航程),它在午后吹一个月的(航程),我也使熔牝的铜象泉水一样为他流出,并使精灵们在他的主的准许下在他的前面工作。他们当中谁违反我的命令,我就使他尝烈火的刑罚。   我为苏赖曼[控制]风[注1],它[注2]上午吹一个月,下午吹一个月。我为他[注3]熔化了铜泉[注4]。镇尼中有奉其养主之命在他[注5]面前做工的,凡违背我的命令的,我便让他尝熊熊之刑。   [我曾使]风服从苏莱曼[注]支配,风在上午[从日出至正午]行一个月的路程,在下午[从正午至日落]也行一个月的路程[即一天行两个月的路程]。我为他而使铜水像泉水一样流出。有些精灵奉他的主的命令在他[苏莱曼]面前工作。他们中谁违背我的命令,我必使他尝试烈火的刑罚。    
34 : 13 他们为他修建他所欲修建的宫殿、雕像、水池般的大盘、固定的大锅。(我说):「达五德的家属啊!你们应当感谢。」我的仆人中,感谢者是很少的。   他们为他制造他所意欲——的,宫殿,形像,如池塘的大碑与稳定的锅。达伍德的后裔啊!你们因为感念而实行工作吧!我仆人中感念的人是少数的。   他们照他所希望的为他建造(坚固的)建筑物和雕像,和象水池一样的大盆,和安设在地上的大锅。(我说:)“达武德的家属啊!你们应当感谢,但是我的仆人们是很少知感的!”   他们照他的意愿为他造一些高高的建筑[注1]和塑像[注2],水塘般的大盘[注3],稳定的大锅[注4]。“哎达吾德家族的人们啊!你们为感谢而干[注5]吧!”我的众仆中的少数是感谢者。   他们为他[苏莱曼]建造他所希望建造的宫殿、雕像、水池般的大盆和固定的大锅。[我说]:“达伍德的家人啊!你们当感恩行事。”但我的仆人中只有少数人感恩。    
34 : 14 我决定他死亡的时候,只有吃他的手杖的蛀虫,指示他们他已经死了。当他倒下的时候,精灵们恍然大悟:假若他们能知幽玄,那末,他们未曾逗留在凌辱的刑罚中。   我判他死去的时候,对他们指明他死去的,只是啮他拐杖的一个木虫。待他跌倒的时候,镇呢才明白!设若他们知道目不能见的了,则不致迟留在辱刑中。   然而,当我命令他(苏莱曼)死亡时,除了一条小小的蛀虫在他的杖上(慢慢地)咬啮之外,没有一件事对他们显示出他的死亡。当他倒下时,精灵们才看明白,如果它们(精灵)能知道目不能见的,它们就不会继续停留在卑贱的境况当中。   当我判定他[注1]死亡时,证明他死亡[注2]的,只是地上的一个蛀虫,它蛀蚀了他的权杖。当他倒下时,镇尼才发现:假若他们知道未见时,就不会呆在卑鄙的处罚[注3]中了。   当我决定让他[苏莱曼]死亡时,除了吃他的手杖的蛀虫外,没有任何东西向他们[精灵]显示出他已死亡。当他倒下时,精灵们才恍然大悟。假如他们[精灵]能知道未见之物,那么,他们就不会继续停留在凌辱的刑罚中了。    
34 : 15 赛伯邑族,在他们的居处,确有一种迹象:两个园圃,分列左右。「你们可以吃你们的主的给养,你们要感谢他。一个肥美的地方,一个至赦的主宰。」   在塞白人住的地方,有一个表征,右面与左面的两座园林;(我说:)你们就着养主所供给的吃吧!你们应当感念他。清洁的城池,多恕的养主。   从前在沙葩(人民)居住的地方,确有一个迹象给他们,(那就是)他们左右两边的两个花园。(他们被告诉道:)“吃你们的主的供养吧!并对他知感。(你们有)一块沃壤,和一位多恕的主。”   对赛贝邑确有在他们住处中的迹象:两座一右一左[注1]的花园。“你们从你们养主的食禄上吃吧!你们感谢他吧!美好的地方[注2],与饶恕的养主。”   在撒巴人的故居确有一种迹象:两个果园位于左右。[有话声对他们说]:“你们当吃你们的主[赐予你们]的供养,你们当感谢他。[这是]一个富饶的地方,[你们]有一位最宽恕的主[安拉]。”    
34 : 16 随后,他们悖逆,所以我使水库的急流去淹役他们,我把他们的两个园圃,变成两个只生长苦果、柽柳,和些微的酸枣树的园圃。   而后他们违犯了。于是我向他们发下瀑布,我把他们的两座园林化成有酸果、柽柳、与几许少数的「席代雷」的二园。   但是他们背弃了(安拉),因此我就降给他们阿里姆的洪水,我并把他们的两个园林变成生产苦果、柽柳和少数酸枣树的园子。   而他们却背弃了[注1],所以我把阿雷姆山洪[注2]派至他们,我用两座只有苦果、柽柳和少数酸枣树的花园取代了他们的两座花园。   但他们悖逆,所以,我放出水库的水惩罚他们,并把他们的两个果园变成两个生长苦果、柽柳和一些酸枣树的果园。    
34 : 17 我因他们的忘恩而以这报酬他们,我只惩罚忘恩的人。   这是我因他们忘恩施以还报。我只是还报忘恩的人。   那是我因为他们忘恩负义而给他们的报应,除了忘恩负义的人之外我不给人(这样的)报应。   那是我因他们隐昧而报复他们。我只是报复昧者。   由于他们不信仰,这是我对他们的还报,我只惩罚忘恩负义者。    
34 : 18 我在他们与我所福佑的那些城市之间,建设了许多显着的城市,我均分各站间的距离。「你们在其间平安地旅行若干昼夜吧!」   我在他们和我降福的城池中间安置连亘的些个村落。我在那里规定行程,(说:)你们在它里夜昼安然着行走吧!   在他们与我曾赐福的那些城市之间,我已安置了许多可以(互相)看得见的城市,我在它们之间制定了驿站距离,(对他们说):“你们在夜晚或白天在其间平安旅行吧。”   我在他们[注1]那些沾我吉祥的村镇[注2]之间造化了一些衔接的村镇[注3],我在其中定下了行程[注4]。你们在其间夜里白天平安行走吧!   我在他们和我所赐福的城市之间设置了许多显著的城市,我均分它们之间的驿站距离[并说]:“你们日夜在其间平安旅行[往来]吧!”    
34 : 19 然后,他们说:「我们的主啊!求你放长各站之间的距离。」他们自欺,所以我以他们为谈助。我使他们流离失所。对于每个多忍多谢的人,此中确有许多迹象。   他们说:(养主啊!求你隔远我们旅途的距离。)他们自负己身了,我使他们作为一般谈料。我粉碎了他们,完全地粉碎。此中对于一切忍耐感念的人,确含有种种表征。   但是他们说:“我们的主啊!求你使我们的驿站之间的距离加长。”他们亏待了他们自己,所以,我使他们成为(被传说中的)故事,并使他们流散四方,对于每一个感恩的人其中确有迹象。   他们说:“我们的养主哇!求你使我们的行程更远些吧!”他们亏害了他们自己!所以我使他们成为谈话[资料][注1]。我使他们纷纷离散。的确,其中有对每个忍耐、感谢者的迹象[注2]   他们说:“我们的主啊!求你加长我们的驿站间的距离吧!”他们已使自己受损,因此,我使他们成为故事[流传],并使他们流离失所。对每个坚忍者和感恩者,此中确有许多迹象。    
34 : 20 易卜劣厮确已发现他对他们的猜测是正确的,因为他们都追随他;只有一伙信士除外。   以卜里厮曾见对他们的揣度已经实现了。而后他们就追随他。一部分穆民在外。   依怖厉厮(魔鬼)在他们的身上证实了它的预计,因为除了一部份真正的信仰者之外,他们全都追随了他。   伊布里斯确已对他们猜对了,所以他们跟从了它[注],但一批信士除外。   伊怖里斯确已发现他自己对他们的猜测是正确的,因为除一部分信士外,他们都追随他[伊怖里斯]。    
34 : 21 他对他们所以有权力者,只为我要辨别谁是信仰后世的,谁是怀疑后世的。你的主,是万物的监护者。   在他无有对他们的权柄。我只不过为着知道谁信后世,谁对它怀疑。你的养主是保护万事的。   、而它(魔鬼)对他们任何人都无权。只有我能从怀疑(后世)的人中辨别谁是信仰后世的,(穆罕默德啊!)   它对他们并无权力,只是便于我知道,那些对它怀疑的人们中,谁是相信后世的,你的养主是监督[注]万物的。   他本无权力对付他们,[这]只为了我辨别谁是信仰后世的,谁是怀疑后世的。你的主是监护万物的。    
34 : 22 你说:「你们舍真主而认作神灵的,你们祈祷他们吧:他们不能管理天地间微尘之重的事物,他们丝毫不能参与天地的造化。真主不以他们中的任何一个为助手。」   你说:(你们撇开安拉呼求自所妄揣的吧!)他们不能掌天地间一尘之重的。 他们并未参加造化天地。在真主也不需要他们臂助。   你说:“你们祈求你们在安拉之外所虚构的其它的(神祗)吧。它们在诸天或,大地,对最细微的重量都无力控制。它们在其中无份,它们谁也不是安拉的助手。”   你说:“你们于安拉以外,祈求你们所妄称的[注1]吧!他们不能掌握天与地中的微尘[注2]之重,他们在它俩[注3]中也没有伴[注4]。而他从他们上也不需援助。”   你[对他们]说:“你们祈求你们舍安拉而妄言的主宰吧[注]!他们[那些主宰]不能掌管天地间一个原子之重的东西,也不拥有天地间的任何主权。他[安拉]不以他们任何人为助手。”    
34 : 23 除真主所许可者外,在真主那里,说情将无裨益。直到他们心中的恐惧被排除的时候,他们才说:「你们的主说了甚么?」他们说:「真理。」他确是至尊的,确是至大的。   在主御前告赦,惟利于那得到真主许可的人。他们心中的(恐怖)被释的时候,就说:(你们的养主说什么了?)他们说:(实言。)他是伟大的,玄高的。   除了他所特许者之外,向他求情无用。等到他们心中的恐惧被释去时,他们就会说:“你们的主(在古兰中)说些什么?”他们将会说:“那是真理,他是至高至大的。”   在他面前的说情无效,除非是经他许可的。直至在他们的心受到惊惧时,他们说:“你们的养主说些什么呀!”他们说:“是真理,他是崇高的、伟大的。”   除他[安拉]允许求情者外,一切求情在他那里均是无益的。直到他们[天使]心中的恐惧排除时,他们[天使]才说:“你们的主说了什么?”他们说:“真理!他是至高无上的,至大的。”    
34 : 24 你说:「谁从天上和地下供给你们?」你说:「真主。我们或你们,是在正道上的、或是在显着的迷误中的。」   你说,(谁就着天地赐给你们给养?)你说:(安拉,我和你们谁在正道上?谁在显著的迷误上?)   你说:“谁由诸天与大地供给你们(生计)?”你说:“是安拉。的确,我们或你们如非在正确的引导之下,就是在明显的错误当中。”   你说[注]:“谁从天上和地上赐你们食禄啊!”你说:“是安拉!是我们或是你们,是在正道上,或是在明明的迷歧中啊?”   你[对不信仰者]说:“谁从天地间为你们提供给养?”你说:“是安拉。不是我们,就是你们,确是在正道上的,或在明显的迷误中的。”    
34 : 25 你说:「对于我们所犯的罪,你们不受审问;对于你们所做的事,我们也不受审问。」   你说:(你们于我们所作的罪恶不负责任;我们于你们所作的不负责任。)   你说:“你们不会被询问有关我们的过错,我们也不会被问及你们所做的。”   你说:“你们对我们所犯的罪过,不受责问;我们对你们的所作所为,不受责问。”   你[对不信仰者]说:“关于我们所犯的罪过,你们将不受审问;关于你们所犯的罪过,我们也将不受审问。”    
34 : 26 你说:「我们的主,将召集我们,然后,依真理而为我们裁判,他确是最善于裁判的,确是全知的。」   你说:(养主将在我们中间集合,且在我们中间秉公判断。他是公断的,深知的,)   你说:“我们的主将集合我们全体,然后,在我们之间以真理(公平)裁决。他是伟大的判决者,全知的(主)。”   你说:“我们的养主将集合我们,以后,他在我们之间据实判断[注],他是公判的、全知的。”   你说:“我们的主将集合我们[注],然后,他将依真理为我们裁决。他是最好的裁决者,全知者。”    
34 : 27 你说:「你们告诉我,你们所称为他的伙伴的。」决不能的。不然,他是真主,是万能的,是至睿的。   你说:(你们把自给真主结为匹偶的那一切现给我。)不可呀!不然,他是优胜的,明哲的安拉。   你说:“把你们当作伙伴与安拉连系在一起.的那些r伪神)显示给我。不,(你们)不能够。他是大能的、大智的安拉。”   你说[注1]:“你们让我看看那些拿它当作伴的[注2]吧!”不是的,而他[注3]是战胜的、巧妙的安拉。   你[对不信仰者]说:“你们让我看一看你们所妄言的他[安拉]的伙伴们吧!你们绝对做不到!不,他是[独一的]安拉,是全能的,是最睿智的。”    
34 : 28 我只派遣你为全人类的报喜者和警告者,但世人大半不知道。   我只是为人类大众差你报喜信,传警告着;但是世人的多半不知道。   我只派遣你作为全人类喜讯的传达者和警告者,但是大多数的人不知道。   我所以差你,只是对全人类的报喜[注1]和警告[注2]者。   我确已派遣你作全人类的报喜者和警告者,但大多数人并不知道。    
34 : 29 他们说:「如果你是说实话的,这个警告甚么时候实现呢?」   他们说:(这约是在何时?如果你们是实言的了……)。   他们说:“如果你是诚实的,什么时候这个约将会实现?”   人们[注]问:“如果你们说的是真话,这一警告何时到来呢?”   他们说:“假如你是诚实者,这个警告何时实现呢?”    
34 : 30 你说:「你们的约期是有时日的,你们不得稍稍迟到,也不得稍稍早到。」   你说,(在你们有一个日期,你们于那一日不能退后一时,也不能提前)   你说:“你们有一个指定的日子,你们不能延缓一会儿,也不能使它提前。”   你说:“你们有一天[注1]的约期,你们不能从它[注2]上推迟一时,也不能提前。”   你[对他们]说:“为你们规定的日期是一天,[那时]你们既不能延缓片刻,也不能提前[片刻]。”    
34 : 31 不信道的人们说:「我们决不信这《古兰经》,也不信以前的经典。」假若你得见不义的人们被拘留在他们的主那里的时候,他们互相辩驳,被欺负的人们将对骄傲的人们说:「假若没有你们,我们必定是信道的。」   不信的人说:(我们不信这古兰,也不信它以前的。)当背义的人们被拘在养主御前,彼此接谈的时候,设若你看见了。   不信的人说:“我们不信这古兰,也不信在它以前的(经典)。”如果你能看见当不义的人被带到他们的主的面前时,他们就会互相指责,那些弱者将会对高傲的人们说:“如果不是为了你们,我们一定已经信仰了!”   那些隐昧者们[注1]说:“我们决不信这古兰,也不[信]它以前的[注2]。”[注3]假若你看到,当亏害者们[注4]被拘在他们养主那里时,他们的一部分把话推至另一部分。那些弱者们[注5]对那些高傲者们[注6]说:“假若不是你们,我们必定是归信者们[注7]了。”   不信仰者说:“我们绝不相信这部《古兰经》,也绝不相信在此之前降示的[经典]。”要是你能看见不义者站在他们的主[安拉]那里[受审]的情况多好啊!他们将互相指责。甘拜下风者将对骄傲自大者说:“要不是因为你们[的缘故],我们必定成为信士了[注]。”    
34 : 32 骄傲的人们将对被欺负的人们说:「当正道来临你们的时候,我们曾妨碍你们遵循正道吗?不然,你们自愿做犯罪者。」   一般无能为的人对高傲的人说:若不是你们,我们一定是归信的了。 ) 高傲的人对无能为的人说:(在正道达至你们以后,我们阻止过你们吗?你们实是为恶的人。)   高傲的人将会对那些(被视为)微弱的人说:“在引导到达你们之后,我们阻止了你们(接受引导)吗?不是的,你们是犯了罪的。”   那些高傲的人们,对那些弱小的人们说:“在正道来至你们时,可是我们阻挠你们了么[注1]?而你们却是犯罪者[注2]。”   骄傲自大者将对甘拜下风者说:“当正道降临你们后,难道是我们妨碍你们遵行正道吗?其实,你们是自愿犯罪的。”    
34 : 33 被欺负的人们将对骄傲的人们说:「不然!这是你们昼夜的计谋。当时,你们教我们不信真主,却为他树立许多匹敌。」当他们看见刑罚的时候,他们表示悔恨。我要把枷锁放在不信道者的脖子上,他们只受他们的行为的报酬。   一般无能为的人对高傲的人说:(不然,是夜昼的阴谋。那时候,你们命我们不信安拉,并为他拟同等的。)他们亲见刑罚的时候暗怀悔恨。我给逆徒的脖子带上火枷。惟依照他们所作的施以还报。   那些微弱的人将会对高傲的人说:“不然,那是你们的夙夜不懈的阴谋,那时你们命令我们不信安拉,并为他(主)设立对等的{伪神)!”当他们看见刑罚时,他们就会开始后悔了。我将在不信者的颈上带上枷锁,这是他们罪行的还报。   那些弱小的人们对那些高傲的人们说:“而是夜昼的诡计[注1]。当时是你们命令我们隐昧安拉,让我们举伴伴他!” 他们心里后悔[注2],当他们看到处罚时。我把枷套在隐昧者们的脖颈上。他们所受的报复,只是他们所作所为的[注3]   甘拜下风者将对骄傲自大者说:“不,这是你们昼夜的阴谋。当时,你们教我们不要信仰安拉,教我们给他设置与他同等的崇拜对象。”当他们看见刑罚时,他们将不愿露出[他们在尘世违抗安拉的]悔恨。我将把枷锁戴在不信仰者的脖子上,他们只受他们所犯罪恶的还报。    
34 : 34 每逢我派遣警告者到一个城市去,其中豪华的人们总是说:「我们的确不信你的使命。」   每逢我把一个传警告的遣到一个城池,那地方的富户就说:(我们不信你们所负的使命,)   从来没有一次当我派遣任何警告者到任何城市时,他们当中的富有者不说:“我不信你们被赋给的(使命)。”   我在一个村镇中每派一位警告者,村中的浪费者们[注]便说:“我们对你们所受差派的是隐昧的。”   每当我派遣一位警告者到达一个城市,该城过奢侈生活[注]的人们必说:“我们绝不相信你们所被派遣的使命。”    
34 : 35 他们说:「我们财产更富,儿子更多,我们将来绝不会受惩罚。」   且说:(我们是财产与子女至多的;我们不该受罪刑。)   他们说:“我们有更多的财富和子嗣:我们不可能被罚。”   他们说:“我们是财贝、子女最多的,我们不是受处罚的。”   他们说:“我们有许多财富和儿女,我们绝不会受惩罚。”    
34 : 36 你说:「我的主欲使谁的给养宽裕,就使他宽裕;欲使谁的给养窘迫,就使他窘迫。但众人大半不知道。」   你说!(我的养主确为他意欲——的人伸缩给养。但是世人的多半不知道。)   你说:“我的主确是随意扩大或限制给人的供应,但是大多数的人不知道。”   你说:“的确,我的养主对他所要的人铺展食禄[注]和限制,但人们的大多数却不知道。”   你[对他们]说:“我的主欲使谁富裕,就使谁富裕;欲使谁窘迫,就使谁窘迫,但大多数人并不知道。”    
34 : 37 你们的财产、你们的儿子,都不能使你们稍稍地亲近我;但信道而且行善的人们,将因他们的行为而受加倍的报酬,他们将安居于楼上。   你们的财富与子女绝不是使你们接近我,切实接近的。归信并作善举的人在外。这般人因其所作的获到加倍的善赏,安居在高楼中。   不是你们的财富,也不是你们的儿子,可以使你们接近我(主),而是信仰并作善事的人(才可以接近我)。这些人,才会由于他们所做过的(善功)获得双倍的回赐,他们将平安地居住在高楼大厦中。   你们的财产,你们的子女,不是使你们在我这里接近的东西[注1],但那归信并干善功者例外。他们因他们的作为而享受成倍的报酬,他们平安地住在楼房中[注2]   你们的财富[注]和儿女都不能使你们接近我[即不能获得安拉的喜悦],但信仰并行善者则能接近我[即能获得安拉的喜悦]。这些人将因他们所做的善功而获得加倍的报酬,他们将安居于[乐园的]高楼中。    
34 : 38 竭力反对我的迹象的人们,将被拘禁在刑罚中。   对我的表征努力抵抗的人,均是亲临到刑罚的。   那些竭力反对我的启示,(向我)挑战的人,他们都将被带去受惩罚。   那些刁难地企图[破坏][注1]我的迹象[注2]者,这些人是被集中在处罚里。   凡竭力反对我的启示而使自己失败者,这些人将被带去受[火狱的]刑罚。    
34 : 39 你说:「我的主,的确欲使哪个仆人的给养宽裕,就使他宽裕;欲使哪个仆人的给养窘迫,就使他窘迫。你们所施舍的东西,他将补偿它;他是最优的供给者。」   你说:我的养主必为其意欲——的众仆伸缩给养。你们所使用的无论何物,真主将补还给。他是无上的赐予给养者。   你说:“我的主的确随他的意扩大和限制(给)他的仆人们的生计,不论你们(在他的道上)花费多少,他都会补还。他是最好的供应者。”   你说:“的确,我的养主,对他所要的仆人铺展他的食禄和为他限制,你们所施费的任何东西,他都后补他,他是最好的恩赐者。”   你说:“我的主欲使他的仆人中谁富裕,就使谁富裕;欲使谁窘迫,就使谁窘迫。凡是你们[为安拉之道]所施用的[财物],他[安拉]都会赐还[你们]。他是最好的赐予者[注]。”    
34 : 40 在那日,他要将他们统统集合起来,然后对天神们说:「这些人崇拜过你们吗?」   当那一日,主把他们一同集起,随后对众天使说:(这些人曾拜过你们吗?)   那天他将集合他们全体,然后他对天仙们说:“这些人过去曾崇拜过你们吗?”   [提念]他[注1]集合他们一齐的那天[注2]!后来,他对众天仙说,可是这些人一向是崇拜你们的吗?   当他把他们全部集合起来的那日,然后,他将对天使们说:“这些人曾崇拜过你们吗?”    
34 : 41 他们说:「我们赞你超绝万物!你是我们的主,他们不是我们的奴仆。他们却是崇拜精灵的,他们大半信仰精灵。」   他们说:(赞你清净,你是我们所爱喜的,不是他们。不然,他们原拜镇呢了;他们统是信它们的。)   他们(天仙们)将会说:“光荣归你!你是我们(对他们)的保护者,(使我们免于受他们的崇拜)。不是的,他们曾崇拜精灵,他们大都信仰它们。”   他们说:“赞你清高!你是我们在他们以外的挚友[注1]!而他们一向崇拜魔鬼[注2]。他们的大多是相信他们的[注3]。”   他们[天使]将说:“赞美你超绝!你是我们的主宰,他们未崇拜过我们。不,他们是崇拜精灵的,他们大多数人信仰精灵。”    
34 : 42 今日,他们不能互利,也不能相害;我将对不义的人们说:「你们尝试你们所否认的火刑吧!」   今日,你们彼此一个不能为一个掌利害。我对一般背义的人说:(你们尝试曾经不信的火刑吧!)   那天,他们将不能互为利害。我对犯罪者说:“尝试火的刑罚吧!那是你们所曾不信的。”   [注1]所以今天,他们相互[注2]不掌握利[注3]和害[注4]。我对那些亏害者们[注5]说:“你们品尝你们所不信的火狱之刑罚吧!”   [那时安拉将说]:“今天[复活日],你们不能彼此掌管福祸了。”我将对不义者[如崇拜天使、精灵和先知的人们]说:“你们尝试你们所否认的火狱的刑罚吧!”    
34 : 43 有人对他们宣读我的明白的迹象时,他们说:「这个人只想妨碍你们崇拜你们的祖先所崇拜的偶像。」他们又说:「这只是捏造的谎言。」当真理来临的时候,不信道的人们说:「这只是一种明显的魔术。」   一旦有人把我显明的表征读给他们了,他们就说:(这是意欲阻止你们离开列祖所拜的那个人。)他们说:(这只是造作的谎言罢了)不信的人在得到真理的时候,就指着它说:(这不外是一种显著的邪术。)   当我的明白的启示向他们诵读时,他们说:“他(穆圣)只是一个希望阻止你们(崇拜)你们祖先所奉事(的伪神)的人。”他们又说:“这古兰只不过是一项捏造的谎话。”那些不信的人当真理到达他们时,(说道):“这只不过是一项明显的魔术罢了!”   如果我的明明迹象[注1]被读给他们时,他们说:“这只是一个人,他要阻挠你们去崇拜你们的父辈所拜的[注2]。”他们说:“这[注3]只不过是受编造的谎言。”那些昧者们当真理[注4]来至他们时却说:“这只不过是明明的魔术。”   当有人向他们诵读我的明白的启示时,他们便说:“这个人[穆圣]只想妨碍你们崇拜你们的祖先所崇拜的[偶像]。”他们还说:“这[《古兰经》]只是他所捏造的谎言。”当真理[穆圣及其明证]降临不信仰者时,他们又说:“这只是明显的魔术。”    
34 : 44 我没有把他们所能诵习的任何经典赏赐他们,在你之前,我没有派遣任何警告者去教化他们。   我原未赐过他们经典诵读。在你以前,我未向他们差过传警告的。   我不曾赐给他们可资阅读的经典,也不曾在你以前对他们派遣过警告者。   我并未把[供]他们研读的经典拿给他们,我并未在你以前把一位使者差派至他们[注]   我没有把他们能学习的任何经典赐予他们。在你[穆圣]之前,我也没有派遣任何警告者[使者]去教化他们。    
34 : 45 在他们之前逝去的人们曾否认真理,他们没有达到我所赐予前人的十分之一,但前人否认我的使者们,我的谴责是怎样的?   他们以前的人们不信服。这般人尚未达到我赐给前人的十分之一咧。那些人们不信我的列使,我的惩罚如何?   他们以前的人曾经不信(他们的使者和启示),这些人(谷来仪氏)还不曾获得我赐给以前那些人的十分之一,而他们却不信我的使者们了。我(对他们)的憎恶是如何的(强烈)啊!   他们以前的人们不信了。而他们[注1]并未达到我所给予他们的十分之一[注2],而他们却不信我的使者们,则我的否认将该如何呢[注3]   他们的前人也同样否认过,这些人还没有获得我赐予他们[前人]的十分之一,但他们仍否认我的使者们。我的惩罚多可怕!    
34 : 46 你说:「我只以一件事劝导你们,你们应当为真主而双双地或单独地站起来,然后思维。」你们的同乡,绝无疯病。在严厉的刑罚来临之前,他对你们只是一个警告者。   你说:我劝你们一句话,就是你们因为安拉两个两个,一个一个地站起,既而默思,你们的同伴无有一点疯症;他不外是在烈刑以前,向你们传警告的。   你说:“我只忠告你们一件事,就是你们应当为了安拉,双双地或是单独地警醒深思。你们的同伴没有疯,他不过是一个可怕的刑罚(降临)前的警告者。”   你说:“我只用一点来规劝你们,[即],你们两个两个地、与一个一个地为安拉立站[注1]。以后,你们想想,你们的同伴[注2]并没有疯病,他只不过是对你们在受严刑[之前]的一位警告者而已!”   你[对他们]说:“我只劝告你们一件事:你们当成双或单独地为安拉之道站立,然后你们当深思[穆圣的历史]:你们的同伴[穆圣]绝不是疯子。在严厉的刑罚来临前,他对你们只是一位警告者[注]。”    
34 : 47 你说:「我不向你们索取甚么报酬,它全归你们;我的报酬,只归真主负担。他是见证万物的。」   你说,(我未向你们讨些微的工资,那是你们的所有。我的工资惟在安拉上;他是见证万事的)   当我的明白的启示向他们诵读时,他们说:“他(穆圣)只是一个希望阻止你们(崇拜)你们祖先所奉事(的伪神)的人。”他们又说:“这古兰只不过是一项捏造的谎话。”那些不信的人当真理到达他们时,(说道):“这只不过是一项明显的魔术罢了!”   你说:“我并未向你们要你们的代价。我的代价,只由安拉承担!他是作证万物[注]的。”   你[对他们]说:“我不会[为宣教而]向你们索取任何报酬,它全归你们,我的报酬只来自安拉。他是见证万事万物的。”    
34 : 48 你说:「我的主,以真理射击虚伪,他是全知幽玄的。」   你说!(的确,我的养主输以真理;他是知道目不能见的。)   当我的明白的启示向他们诵读时,他们说:“他(穆圣)只是一个希望阻止你们(崇拜)你们祖先所奉事(的伪神)的人。”他们又说:“这古兰只不过是一项捏造的谎话。”那些不信的人当真理到达他们时,(说道):“这只不过是一项明显的魔术罢了!”   你说:“的确,我那深知未见的养主,以真理投掷[注]。”   你说:“我的主确已降示真理[《古兰经》],他是全知一切未见之物的主。”    
34 : 49 你说:「真理已来临了,虚伪将幻灭,而不复出。」   你说:(真的来了;假的不能肇造,也不能恢复。)   我不曾赐给他们可资阅读的经典,也不曾在你以前对他们派遣过警告者。   你说:“真理[注1]来了,而虚妄既无始,又无返[注2]。”   你说:“真理[《古兰经》]已来临,虚伪将消失,永不再来。”    
34 : 50 你说:「如果我误入歧途,则我自受其害;如果我遵循正道,则由于我的主所启示的经典。他确是全聪的,确是临近的。」   你说:(若是我迷误了,我只害我自身迷误;我若获正道了,那是藉我养主的启示。主确是能听的,切近的。)   他们以前的人曾经不信(他们的使者和启示),这些人(谷来仪氏)还不曾获得我赐给以前那些人的十分之一,而他们却不信我的使者们了。我(对他们)的憎恶是如何的(强烈)啊!   你说:“若是我迷歧了[注1],则我的迷歧[注2]由我自己负担,若是我得正道了,则是仗着我养主给我的启示[注3],的确,他是全听的,邻近的。”   你说:“假如我迷误,我自受迷误之害;假如我遵行正道,那是由于我的主启示我的经典。他确是全闻的,临近的[注]。”    
34 : 51 假若你得见当时他们恐怖而无处逃避,在一个不远的地方被逮捕。   当他们骇怕的时候,设若你看见……。无有逃脱,均被提自近处;   你说:“我只忠告你们一件事,就是你们应当为了安拉,双双地或是单独地警醒深思。你们的同伴没有疯,他不过是一个可怕的刑罚(降临)前的警告者。”   假若你看到,当他们惊惧时,则已无法逃脱,他们于近处须被捉走。   要是你能看见他们惊慌失措而无处可逃的情况多好啊!他们将在近处被抓获。    
34 : 52 他们将说:「我们已信仰他了。」他们怎能从遥远的地方获得信仰呢?   他们声称归信了,而怎能得自远处呢?   你说:“我不曾向你们要求任何报酬,那(完全)是属于你们的。我的报酬只由安拉那里获得。他是见证万事万物的主。”   他们说:“我们归信他[注1]了。”授受怎会从远处得到哇[注2]   [后世]他们将说:“我们[现在]信仰了。”他们怎能从遥远的地方[重返尘世]获得信仰呢?    
34 : 53 他们以前不信仰他,他们从遥远的地方妄谈幽玄,   从前他们确曾不信他;他们从远处加以揣度。   你说:“我的主的确(对他的仆人们)投掷真理,他尽知一切隐藏的。”   他们以前[注1]确已不信他[注2]了,他们是从远处抛向未见的[注3]   以前[在尘世时],他们确已不信仰[安拉,伊斯兰教,穆圣和《古兰经》等],他们从遥远的地方妄猜未见之物[后世,乐园,火狱,复活和安拉的许诺等]。    
34 : 54 他们将因障碍而不能获得他们所欲望的。犹如他们的同类以前受障碍一样,他们确在烦恼的疑虑中。   他们和自所想望的彼此间已被隔离,一如对待他们以前的同类似的。的确,他们是在不安的怀疑中。   你说:“真理已经来临,虚假的消逝了,也不会回来了。”   他们与他们所热衷[注1]的之间被隔开了[注2],正如对他们以前的人们所作的,的确,他们是处于疑团之中。   他们和他们所喜爱的[信仰]之间有个屏障隔开,犹如他们的同类过去被隔开一样。他们确是在严重的怀疑中。