第56 章: 大事(瓦格尔) (这章是麦加的, 共计96节)
章:节 马坚译本 王静斋译本 仝道章译本 马金鹏译本 马仲刚译本


56 : 1 当那件大事发生的时候,   当难免的事情 发现的时候,   当(不可避免的)大事降临(发生)时。   在复活[注]落实时,   当那件大事[复活日]发生时,    
56 : 2 没有任何人否认其发生。   在它遇到之际、无有不信的。   没有人否认它的降临。   对它的落实已无一否认者[注]   没有人能否认它的发生。    
56 : 3 那件大事将是能使人降级,能使人升级的;   降低的,抬高的,   (一些人)将被贬低,(另一些人)将被提高。   使降低,使升高者[注]   那件大事能使一些人卑贱,能使一些人尊贵。    
56 : 4 当大地震荡,   在地震动,   那时大地将被猛烈地摇撼。   在地剧烈震动,   当大地强烈震动时,    
56 : 5 山峦粉碎,   群山粉碎,   山岳将崩溃粉碎,   山岳崩裂时,   群山将完全粉碎,    
56 : 6 化为散漫的尘埃,   而成飞扬的尘土的时候,……。   变成尘土四处散播。   则它[注]成了分散的灰尘。   变成漂浮的尘埃。    
56 : 7 而你们分为三等的时候。   你们分为三级;右边的人,   而你们将被分成三个等级。   你们是三种:   [那时]你们将被分成三类。    
56 : 8 幸福者,幸福者是何等的人?   右边人是什么?左边的人,   (首先是)那些右手的伙伴,那些右手的伙伴将如何呢?   右边的人们[注1],右边的人是如何呢[注2]   [第一类]:右手边的人[功过簿递给右手者],谁是右手边的人呢?[或:右手边的人多幸运啊!]    
56 : 9 薄命者,薄命者是何等的人?   左边人是什么?   (然后是)那些左手的伙伴,那些左手的伙伴又将如何呢?   左边的人们,左边的人是如何呢!   [第二类]:左手边的人[功过簿递给左手者],谁是左手边的人呢?[或:左手边的人多不幸啊!]    
56 : 10 最先行善者,是最先入乐园的人。   争先的人们是争先的。   和那些领先的,(他们在今世和后世)都将是领先的,   以及先进,先进[注]的人们。   [第三类]:[在尘世]争先履行宗教功修者,[在乐园里]是首先获得善报的。    
56 : 11 这等人,确是蒙主眷顾的。   这般人是接近的,   他们将被带近(他们的主),   这些人是受接近的[注]人们。   这些人[第一类和第三类]是接近安拉的人,    
56 : 12 他们将在恩泽的乐园中。   居乐园的。   在幸福的乐园中。   在恩典的天堂中。   住在恩泽的乐园里。    
56 : 13 许多前人   大部分前人。   他们大部分是以前的人,   一批是来自前人,   争先履行宗教功修的许多人是最早归信伊斯兰教者,    
56 : 14 和少数后人,   少数的后人;   和少数是较后的人,   少数是来自后人,   争先履行宗教功修的少数人则是后来[信仰的]人。    
56 : 15 在珠宝镶成的床榻上,   是在被编的床榻上。   (他们将坐)在镶着(黄金和宝石)的高椅上,   在镶嵌着珠宝的床上,   [他们]在镶着黄金珠宝的软椅上,    
56 : 16 彼此相对地靠在上面。   彼此相向着靠在那里。   面对面靠在(它们的)上面。   面对面地靠在上面。   面对面靠在上面,    
56 : 17 长生不老的僮仆,轮流着服侍他们,   常少的童男持着盏觞,与满盛清酒的杯,往返至他们。   永不衰老的青年将在他们的周围侍候,   仙童侍候着他们,   永远年青的童仆将轮流服侍他们,    
56 : 18 捧着盏和壶,与满杯的醴泉;   .   拿着罐与杯和满杯纯净的饮料;   用杯子、壶和装着仙酒的酒杯。   [那些童仆]捧着杯、壶和斟满仙酒的杯子。    
56 : 19 他们不因那醴泉而头痛,也不酩酊。   他们不因那酒感觉头痛,也不昏晕。   他们不会因此头痛,也不会醉。   他们不因它[注]而头晕和昏迷。   他们不会因喝那仙酒而头痛,也不会喝醉,    
56 : 20 他们有自己所选择的水果,   更有他们所选的鲜果,   和(各种)鲜果,任他们选择,   以及他们所选的水果,   [那些童仆]还捧着他们所选择的水果,    
56 : 21 和自己所爱好的鸟肉。   和他们想望的禽肉。   和他们所向往的任何种飞禽的肉,   他们享受所爱好的禽肉,及   以及他们所喜爱的鸟肉。    
56 : 22 还有白晢的、美目的妻子,   更有宽目面白的女子,   和有美目晶莹的少女作伴,   大眼睛、身体白皙的仙女,   [他们有]白净美目贤淑的妻子陪伴[注]    
56 : 23 好像藏在蚌壳里的珍珠一样。   如同是隐伏的珠子。   他们好象珍藏的珍珠一样。   像被掩盖的珍珠一般[注]   她们[的娇嫩清纯]犹如蚌壳里的珍珠。    
56 : 24 那是为了报酬他们的善行。   依他们所作的施以报酬。   (这是)对他们所做过的(善行)的回赐。   是对他们的作为的报酬。   这是对他们[在尘世]所做善功的报酬。    
56 : 25 他们在乐园里,听不到恶言和谎话,   他们在那里听不到妄言与罪恶;   他们在其中将听不到浮言滥语,也没有{任何)罪恶的言谈。   他们在其中[注]听不到犯罪之言和妄语,   他们在乐园里将听不到秽言和恶语,    
56 : 26 但听到说:「祝你们平安!祝你们平安!」   又有说(平安,平安!)   只是说道:“平安,平安。”   只是互道平安。   只听说:“祝你们平安!祝你们平安[注]!”    
56 : 27 幸福者,幸福者是何等的人?   右边的人,右边人是什么?   那些在右手边的(伙伴们),那些右手的伙伴们将如何呢?   右边的人们,右边的人们是如何呢!   右手边的人,谁是右手边的人呢?[或:右手边的人多幸运啊!]    
56 : 28 他们享受无刺的酸枣树,   是在无刺的「席代雷」   (他们将)在惜德树(忘忧树)当中,   是在无刺的滨枣,   [他们将享受]无剌的酸枣树[的酸枣],    
56 : 29 结实累累的香蕉树;   紧密的香蕉,   和在果累累的果树下,   和果实齐整的香蕉树中,   果实累累的香蕉树[的香蕉],    
56 : 30 漫漫的树荫;   常时的阴影,   在延展的荫凉中,   有不移的阴凉,   延伸不断的荫凉,    
56 : 31 泛泛的流水;   倾流的水,   在畅流的流水边,   常流的净水,   长流不断的水,    
56 : 32 丰富的水果,   并有许多无尽无阻的鲜果,   和丰富的鲜果当中,   以及许多水果之中,   各种丰富的水果,    
56 : 33 四时不绝,可以随意摘食;   .   它们既不难获得,也不禁止(摘取),   既不中断[注1],也不被拒[注2]   [那些水果]四季不断,随时可摘,    
56 : 34 与被升起的床榻。   与高贵的铺垫。   并(休息)在高高的靠椅上。   以及被抬高的铺设。   还有升高的床。    
56 : 35 我使她们重新生长,   我确为了右边的人创造她们,切实地创造了。并把她们造成年令相等可爱的处女。   我已为她们(天堂美女)造化了新的生命。   的确我创造了她们[注]   我确已把她们[乐园中的美妻]创造为特殊的创造物,    
56 : 36 我使她们常为处女,   .   使她们成为(纯洁的)处女。   于是我使她们成为处女,   并使她们常为处女,    
56 : 37 依恋丈夫,彼此同岁;   .   (她们是)年龄相若的,可爱的伴侣,   钟情的[注]同龄的,   只爱自己的丈夫,彼此同龄。    
56 : 38 这些都是幸福者所享受的。   .   (给)右手的人的伴侣。   是右边的人们的。   [上述]这些是右手边的人所享受的。    
56 : 39 他们是许多前人   是大部分前人,   很多前代的人,   一批来自前人,   右手边的许多人既是最早归信伊斯兰教者,    
56 : 40 和许多后人。   也是大部分后人。   和后代的人,   一批是来自后人。   右手边的许多人也是后来[信仰的]人。    
56 : 41 薄命者,薄命者是何等的人?   左边的人;左边人是什么?   那些左手的伙伴们,那些左手的伙伴将如何啊!   左边的人们,左边的人们如何呢[注]   左手边的人,谁是左手边的人呢?[或:左手边的人多不幸啊!]    
56 : 42 他们在毒风和沸水中,   是在毒风滚水,   (他们将在)猛烈的炎风和滚烫的液体当中,   是处于热风、滚水之中,   [他们]将在灼热之风和沸水中,    
56 : 43 在黑烟的阴影下,   与不凉不爽的黑烟影下。   在黑烟的阴影下,   和浓烟之影,   在黑烟的阴影下,    
56 : 44 既不凉爽,又不美观。   .   既不凉爽,也不清新。   既不凉爽也不好看的[注]   那阴影既不凉爽,也不美观。    
56 : 45 以前他们确是豪华的,   的确,在那以前他们是享受的;   以前他们的确是穷极奢侈的。   的确,他们在从前是奢侈无度者,   以前[在尘世时],他们的确过着奢侈的生活,    
56 : 46 确是固执大罪的,   他们常干大罪,   他们曾在大罪上固执(不改)。   他们是沉溺在罪孽之中而不改悔者,   的确固执地犯大罪[如给安拉设置伙伴]。    
56 : 47 他们常说:「难道我们死后,已变成尘土和枯骨的时候,我们必定要复活吗?   且说我们死去,已化为土与骨的时候,定被复活吗?   他们习于说:“什么! 当我们死了并化为尘土与枯骨时,我们那时还能   他们曾说:“在我们死掉已成泥土和朽骨时,我们必是被复活的吗?   他们常说:“难道我们死后变成尘土和枯骨时,我们真的还要被复活吗?    
56 : 48 连我们的祖先也要复活吗?」   我们的前代列祖也是这样吗?)   “连我们的先人(也会复活)吗?”   或是我们的前辈们吗[注]?”   我们的祖先也要被复活吗?”    
56 : 49 你说:「前人和后人,   你说:(前人后人均被集至一定的日期。)   你说:“是的,那些以前的(人)和那些较后的(人),   你说:“的确,前人与后人,   你[穆圣]说:“[是的],前人和后人[都将被复活],    
56 : 50 在一个著名的日期的特定时间必定要被集合。   .   “一定全都会在那规定的日子被集中在一起。   必定是集聚在一个众所周知之日的时期内[注]。”   所有人都将在众所周知的日子的特定时间被集合。    
56 : 51 然后迷误的、否定复活的人们啊!   一般迷误不信的人哪!   “然后你们(这些)迷误的人啊! 不信(真理——活)的人啊!   以后,的确,哎你们不信而迷歧的人们,   此外,你们这些迷误者、否认[复活]者啊!    
56 : 52 你们必定食攒楛木的果实,   而后你们是必就着「凿骨未」树吃,   “你们一定会尝试札骨木树的毒果,   必定是吞食钻古木树的[注]   你们必将吃赞古木树之果[火狱底层长出的一棵恐怖树,果子像魔头],    
56 : 53 而以它充饥,   而用它满腹的。   “并将以它填满你们的肚子,   而是用它[注]塞满肚腹,   必将以它[赞古木树之果]填满肚子,    
56 : 54 然后痛饮沸水,   又在那上饮滚水,   “和(在这之上加)饮滚烫的液体。   在其上[注]喝饮滚水,   然后,你们必将再加饮沸水,    
56 : 55 像害消渴病的骆驼饮凉水一样。   而饮如渴驼饮水的。   “象口渴的骆驼一样地喝!”   如极渴之驼猛饮。   犹如极渴的骆驼饮水一样猛饮那沸水。”    
56 : 56 这是他们在报应之日所受的款待。   这就是他们在还报日的路筵。   这将是他们在还报日的待遇。   这是复活日他们的住处。   这是他们在审判日所受的待遇。    
56 : 57 我曾创造你们,你们怎不信复活呢?   我造化了你们,你们为何不信?   我曾造化了你们,为什么你们不承认真理(复活)呢?   我造化了你们,你们何不相信[注]啊!   我确已创造你们,你们为何不诚信呢?    
56 : 58 你们告诉我吧!你们所射的精液,   你们曾见自所倾溢的吗?   你们可曾注意你们射出的(精液)吗?   你们告诉我,你们所排泄的[注]是什么呀!   你们告诉我吧!你们所射出的精液。    
56 : 59 究竟是你们把它造成人呢?还是我把他造成人呢?   可是你们造化它?或是我造化的呢?   是你们造化了它,还是我是它的造化者呢?   是你们造化了它[注]呀?或者,我是造化者呀?   是你们把那精液造成人呢?还是我是创造者?    
56 : 60 我曾将死亡分配给你们,任何人不能阻挠我,   我在你们之中预定了死亡。   我已在你们当中规定了死亡,我是不会被胜过的。   我在你们间定下了死,我不是被抢先的[注]      
56 : 61 不让我改变你们的品性,而使你们生长在你们所不知的状态中。   我不是不能改换和你们一样的,并造你们于自所不知的之中。   我可能改变你们的形态,把你们变成你们所不知道的(形状)。   在我改变你们的情况,把你们创造在你们所不知的形象中[注]   我确已为你们注定死亡,绝没有人能阻挠我改变你们的形态,把你们改变成你们所不知道的形态。    
56 : 62 你们确已知道初次的生长,你们怎不觉悟呢?   你们确知道初次的造化了。你们怎不受劝呢?   你们确已知道初次的造化,为什么你们还不反省呢?   你们确是已知道初次的创造了,你们何不思索呢?   你们确已知道最初的创造[如创造阿丹],你们为何不觉悟呢?    
56 : 63 你们告诉我吧!你们所耕种的庄稼,   你们曾见自所耕种的吗?   你可曾看到你们耕种的(种子)吗?   你们告诉我,你们耕种些什么呀!   你们告诉我吧!你们所播种的种子。    
56 : 64 究竟是你们使它发荣呢?还是我使它发荣呢?   你们耕种它?或是我耕种的呢?   是你们使它生长呢?或是我使它生长呢?   是你们使它生长[注]啊?还是我使它生长呀?   是你们使种子生长呢?还是我使种子生长[注]    
56 : 65 假若我意欲,我必使它凋零,而你们变成诧异者,   设我意欲——了,我就把它化为枯禾,你们感觉奇异,   如果我愿意,我一定能使它成为废物,那时你们就会不停地惊叹了。   假若我要时,我必定使它枯萎,而你们一直在惊奇吗?   假如我意欲,我能使它凋落,然后,你们必定悔恨[或惊叹]。    
56 : 66 你们将说:「我们是遭损失的。   (说:)我们实是蒙受损失的了。   (并说道:)“我们的确是债台高筑了(或:被摧毁了)。   我们必是负债的[注]   [你们必说]:“我们遭受损失了。    
56 : 67 不然!我们是被剥夺的。」   不然,我们是无分的了。   “不然,我们是被剥夺了。”   而我们是无份者[注]   不,我们被剥夺了[收获]。”    
56 : 68 你们告诉我吧!你们所饮的水,   你们曾见自所饮用的水吗?   你们可曾注意到你们所饮的水吗?   你们告诉我,你们所饮用的水吧!   你们告诉我吧!你们所饮用的水。    
56 : 69 究竟是你们使它从云中降下的呢?还是我使它降下的呢?   你们由云中降下它吗?或是我降的呢?   是你们由云中降下雨来,还是我降下它呢?   是你们从云中降下的呀,还是我是下降者呀?   是你们从云中降下雨水呢?还是我从云中降下雨水?    
56 : 70 假若我意欲,我必定使它变成苦的,你们怎么不感谢呢?   设我意欲——了,我就把它变为咸的。你们怎不感念呢?   如果我愿意,我能使它变成咸(苦)的,那么你们为什么不感谢呢?   假若我要时,我使它[注]成为咸的,你们何不感谢呀?   假如我意欲,我能使雨水变成咸的[不能饮用],你们为何不[向安拉]感恩呢[注]    
56 : 71 你们告诉我吧!你们所钻取的火,   你们曾见自所钻取的火吗?   你们可曾注意到你们点燃的火吗?   你们可告诉我你们所取的火种[注]吧!   你们告诉我吧!你们所点燃的火。    
56 : 72 究竟是你们使燧木生长的呢?还是我使它生长的呢?   你们造化了它的树,或是我造的呢?我造化了它,   是你们生长(供作燃料的)树木,还是我使它生长的呢?   是你们创造了它的树木[注]吗?还是我是创造者呀?   是你们使[燃火的]树木生长呢?还是我使树木生长?    
56 : 73 我以它为教训,并且以它为荒野的居民的慰藉,   只为提醒,并利于一般旅客。   我已使它成为(我的)提醒,和荒野中远行人的慰藉。   我使它成为规劝[注],成为涉足沙漠者们的一种享受。   我使它成为[后世火狱的]一种教诲,也是[今世]旅行者[及所有人]的必需品。    
56 : 74 故你们应当颂扬你的主的大名。   你以尊大养主的尊名称颂清净吧!   所以,你(穆圣)要赞念至高无上的主的尊名!   所以你要赞颂你伟大养主之名[注]清高!   你[穆圣]当赞颂你伟大的主的尊名[注]    
56 : 75 我必以星宿的没落处盟誓,   我指着群星的没落为誓!   不然,我以星辰的位置作证。   所以我以星辰的落处发誓:   我必以星宿发誓!    
56 : 76 这确是一个重大的盟誓,假若你们知道。   这确是一个重大的盟誓,假若你们知道。   如果你们知道的话,那的确是一个重大的誓言。   的确,它[注]是巨大的誓,假若你们知道的话。   这确是一个重大的誓言,假如你们知道。    
56 : 77 这确是宝贵的《古兰经》,   那确是在秘籍中高贵的古兰   这的确是一本尊贵的古兰。   的确,它是庄严的古兰,   这确是一部尊贵的《古兰经》,    
56 : 78 记录在珍藏的经本中,   .   (它是)一本被妥为保护的经典。   是在被保护的经典中的[注]   在一部受保护的天经[《受保护的仙牌》]中,    
56 : 79 只有纯洁者才得抚摸那经本。   惟有一般清洁的接触它。   除了洁净的人,谁也不许触摸(它)。   只有清洁者们方可摸它[注]   唯纯洁者[如天使]才能触摸那部天经,    
56 : 80 《古兰经》是从全世界的主降示的。   降自调养众世界底真主的。   (它是)来自众世界的主的启示。   是自万世的养主处降示的。   这部《古兰经》是从众世界之主降示的。    
56 : 81 难道你们藐视这训辞,   你们轻慢这话吗?   你们会(对)这(神圣的)经文掉以轻心吗?   你们对这话[注]竞轻视不信吗?   难道你们[不信仰者]要否认这言辞[《古兰经》]吗?    
56 : 82 而以否认代替感谢吗?   你们以不信置作(感念)自己的给养吗?   你们会说你们赖以为生的(经典)为无稽吗?   而你们对你们的食禄[注],竞也不信吗?   你们不但不感谢他[安拉]赐予你们的给养,而且还要否认他吗?    
56 : 83 (你们)怎么不在灵魂到将死者的咽喉的时候——   在[鲁哈]达至食嗓的时候,为什么不呢?   为什么当灵魂(最后一口气)到达一个临死的人的咽喉时,(你们不干预),   在[魂灵]已至喉咙[注]时——   当[将死者的]灵魂到达咽喉时,你们为何不自救呢?    
56 : 84 那时候,你们大家看着他,   那时候,你们亲眼得见;   而在一旁坐视呢?   届时,你们是望着的呀!   那时,你们只是观望。    
56 : 85 我比你们更临近他,但你们不晓得,   我是比你们还接近他的,但是你们看不见。   那时我比你们更接近他,虽然你们看不见。   我比你们更接近它[注],但你们却不理解。   我[的取命的天使]比你们更接近它,但你们看不见。    
56 : 86 如果你们不是受报应的,——   若是你们不至受还报,   如果你们是不受(安拉的)审判的(或:不是仰仗安拉的),那时为什么你们不能使它(灵魂)回转呢?如果你们是诚实的。   若是你们不相信,你们何不——      
56 : 87 你们怎不使灵魂复返于本位呢?如果你们是说实话的。   你们的所言如果属实,你们为什么不令它退转。   如果你们是不受(安拉的)审判的(或:不是仰仗安拉的),那时为什么你们不能使它(灵魂)回转呢?如果你们是诚实的。   使它返回[注]呢?若你们是诚实者时。   假如你们不是受审判的,假如你们是诚实的,你们为何不使灵魂复返原位呢?    
56 : 88 如果他是被眷顾的,   那人若是接近的了,   如果他被带近安拉的话,   至于,如果他是一位被接近者,   如果他[将死者]是接近安拉的人,    
56 : 89 那末,他将享受舒适、给养与恩泽的乐园;   可获欣悦,鲜花与乐园。   那时(他就会获得)快乐和满足,和幸福的天园。   则是休息[注]、良好的食禄和恩泽的天堂。   那么,他将获得快乐、给养和恩泽的乐园。    
56 : 90 如果他是幸福者,   若果他是右边人了,   如果他是右手的伙伴,   至于,若他是一位右边者,   如果他[将死者]是右手边的人,    
56 : 91 那末,一般幸福的人将对他说:「祝你平安!」   右边的人就向你祝安。   那时(他就会获得)右手的伙伴们的(致词):“祝你平安。”   则平安是你[注]的,右边的人之一呀!   那么,右手边的人[将对他说]:“祝你平安!”    
56 : 92 如果他是迷误的、否认复活者,   若果他是迷误不信的了,   如果他是不信真理和迷误的人,   至于,如果他是一位迷歧而不信者,   如果他[将死者]是否认[复活]者、迷误者[背离伊斯兰教者],    
56 : 93 那末,他将享受沸水的款待,   就以滚水作路筵,   给他的款待就是滚烫的液体,   则是下滚水,   那么,他所受的待遇就是沸水,    
56 : 94 和烈火的烧灼。   并进入火狱。   和在地狱的火中被烧烤。   进折汉难[注]   在火狱里被烧灼。    
56 : 95 这确是无可置疑的真理。   这是确切实在的。   这确实是真理。   的确,这是确切之知。   这确是无可怀疑的真理。    
56 : 96 故你应当颂扬你的主的大名。   你当以你尊大养主的名字称颂清净!   所以你(穆圣)要赞念你的至高无上的主的尊名。   所以你赞颂你养主之名清高吧!   所以,你[穆圣]当赞颂你伟大的主的尊名[注]