56 : 1 | 当那件大事发生的时候, | | 当难免的事情 发现的时候, | | 当(不可避免的)大事降临(发生)时。 | | 在复活[注]落实时, | | 当那件大事[复活日]发生时, | |
56 : 2 | 没有任何人否认其发生。 | | 在它遇到之际、无有不信的。 | | 没有人否认它的降临。 | | 对它的落实已无一否认者[注]。 | | 没有人能否认它的发生。 | |
56 : 3 | 那件大事将是能使人降级,能使人升级的; | | 降低的,抬高的, | | (一些人)将被贬低,(另一些人)将被提高。 | | 使降低,使升高者[注]。 | | 那件大事能使一些人卑贱,能使一些人尊贵。 | |
56 : 4 | 当大地震荡, | | 在地震动, | | 那时大地将被猛烈地摇撼。 | | 在地剧烈震动, | | 当大地强烈震动时, | |
56 : 5 | 山峦粉碎, | | 群山粉碎, | | 山岳将崩溃粉碎, | | 山岳崩裂时, | | 群山将完全粉碎, | |
56 : 6 | 化为散漫的尘埃, | | 而成飞扬的尘土的时候,……。 | | 变成尘土四处散播。 | | 则它[注]成了分散的灰尘。 | | 变成漂浮的尘埃。 | |
56 : 7 | 而你们分为三等的时候。 | | 你们分为三级;右边的人, | | 而你们将被分成三个等级。 | | 你们是三种: | | [那时]你们将被分成三类。 | |
56 : 8 | 幸福者,幸福者是何等的人? | | 右边人是什么?左边的人, | | (首先是)那些右手的伙伴,那些右手的伙伴将如何呢? | | 右边的人们[注1],右边的人是如何呢[注2]! | | [第一类]:右手边的人[功过簿递给右手者],谁是右手边的人呢?[或:右手边的人多幸运啊!] | |
56 : 9 | 薄命者,薄命者是何等的人? | | 左边人是什么? | | (然后是)那些左手的伙伴,那些左手的伙伴又将如何呢? | | 左边的人们,左边的人是如何呢! | | [第二类]:左手边的人[功过簿递给左手者],谁是左手边的人呢?[或:左手边的人多不幸啊!] | |
56 : 10 | 最先行善者,是最先入乐园的人。 | | 争先的人们是争先的。 | | 和那些领先的,(他们在今世和后世)都将是领先的, | | 以及先进,先进[注]的人们。 | | [第三类]:[在尘世]争先履行宗教功修者,[在乐园里]是首先获得善报的。 | |
56 : 11 | 这等人,确是蒙主眷顾的。 | | 这般人是接近的, | | 他们将被带近(他们的主), | | 这些人是受接近的[注]人们。 | | 这些人[第一类和第三类]是接近安拉的人, | |
56 : 12 | 他们将在恩泽的乐园中。 | | 居乐园的。 | | 在幸福的乐园中。 | | 在恩典的天堂中。 | | 住在恩泽的乐园里。 | |
56 : 13 | 许多前人 | | 大部分前人。 | | 他们大部分是以前的人, | | 一批是来自前人, | | 争先履行宗教功修的许多人是最早归信伊斯兰教者, | |
56 : 14 | 和少数后人, | | 少数的后人; | | 和少数是较后的人, | | 少数是来自后人, | | 争先履行宗教功修的少数人则是后来[信仰的]人。 | |
56 : 15 | 在珠宝镶成的床榻上, | | 是在被编的床榻上。 | | (他们将坐)在镶着(黄金和宝石)的高椅上, | | 在镶嵌着珠宝的床上, | | [他们]在镶着黄金珠宝的软椅上, | |
56 : 16 | 彼此相对地靠在上面。 | | 彼此相向着靠在那里。 | | 面对面靠在(它们的)上面。 | | 面对面地靠在上面。 | | 面对面靠在上面, | |
56 : 17 | 长生不老的僮仆,轮流着服侍他们, | | 常少的童男持着盏觞,与满盛清酒的杯,往返至他们。 | | 永不衰老的青年将在他们的周围侍候, | | 仙童侍候着他们, | | 永远年青的童仆将轮流服侍他们, | |
56 : 18 | 捧着盏和壶,与满杯的醴泉; | | . | | 拿着罐与杯和满杯纯净的饮料; | | 用杯子、壶和装着仙酒的酒杯。 | | [那些童仆]捧着杯、壶和斟满仙酒的杯子。 | |
56 : 19 | 他们不因那醴泉而头痛,也不酩酊。 | | 他们不因那酒感觉头痛,也不昏晕。 | | 他们不会因此头痛,也不会醉。 | | 他们不因它[注]而头晕和昏迷。 | | 他们不会因喝那仙酒而头痛,也不会喝醉, | |
56 : 20 | 他们有自己所选择的水果, | | 更有他们所选的鲜果, | | 和(各种)鲜果,任他们选择, | | 以及他们所选的水果, | | [那些童仆]还捧着他们所选择的水果, | |
56 : 21 | 和自己所爱好的鸟肉。 | | 和他们想望的禽肉。 | | 和他们所向往的任何种飞禽的肉, | | 他们享受所爱好的禽肉,及 | | 以及他们所喜爱的鸟肉。 | |
56 : 22 | 还有白晢的、美目的妻子, | | 更有宽目面白的女子, | | 和有美目晶莹的少女作伴, | | 大眼睛、身体白皙的仙女, | | [他们有]白净美目贤淑的妻子陪伴[注]。 | |
56 : 23 | 好像藏在蚌壳里的珍珠一样。 | | 如同是隐伏的珠子。 | | 他们好象珍藏的珍珠一样。 | | 像被掩盖的珍珠一般[注]。 | | 她们[的娇嫩清纯]犹如蚌壳里的珍珠。 | |
56 : 24 | 那是为了报酬他们的善行。 | | 依他们所作的施以报酬。 | | (这是)对他们所做过的(善行)的回赐。 | | 是对他们的作为的报酬。 | | 这是对他们[在尘世]所做善功的报酬。 | |
56 : 25 | 他们在乐园里,听不到恶言和谎话, | | 他们在那里听不到妄言与罪恶; | | 他们在其中将听不到浮言滥语,也没有{任何)罪恶的言谈。 | | 他们在其中[注]听不到犯罪之言和妄语, | | 他们在乐园里将听不到秽言和恶语, | |
56 : 26 | 但听到说:「祝你们平安!祝你们平安!」 | | 又有说(平安,平安!) | | 只是说道:“平安,平安。” | | 只是互道平安。 | | 只听说:“祝你们平安!祝你们平安[注]!” | |
56 : 27 | 幸福者,幸福者是何等的人? | | 右边的人,右边人是什么? | | 那些在右手边的(伙伴们),那些右手的伙伴们将如何呢? | | 右边的人们,右边的人们是如何呢! | | 右手边的人,谁是右手边的人呢?[或:右手边的人多幸运啊!] | |
56 : 28 | 他们享受无刺的酸枣树, | | 是在无刺的「席代雷」 | | (他们将)在惜德树(忘忧树)当中, | | 是在无刺的滨枣, | | [他们将享受]无剌的酸枣树[的酸枣], | |
56 : 29 | 结实累累的香蕉树; | | 紧密的香蕉, | | 和在果累累的果树下, | | 和果实齐整的香蕉树中, | | 果实累累的香蕉树[的香蕉], | |
56 : 30 | 漫漫的树荫; | | 常时的阴影, | | 在延展的荫凉中, | | 有不移的阴凉, | | 延伸不断的荫凉, | |
56 : 31 | 泛泛的流水; | | 倾流的水, | | 在畅流的流水边, | | 常流的净水, | | 长流不断的水, | |
56 : 32 | 丰富的水果, | | 并有许多无尽无阻的鲜果, | | 和丰富的鲜果当中, | | 以及许多水果之中, | | 各种丰富的水果, | |
56 : 33 | 四时不绝,可以随意摘食; | | . | | 它们既不难获得,也不禁止(摘取), | | 既不中断[注1],也不被拒[注2]。 | | [那些水果]四季不断,随时可摘, | |
56 : 34 | 与被升起的床榻。 | | 与高贵的铺垫。 | | 并(休息)在高高的靠椅上。 | | 以及被抬高的铺设。 | | 还有升高的床。 | |
56 : 35 | 我使她们重新生长, | | 我确为了右边的人创造她们,切实地创造了。并把她们造成年令相等可爱的处女。 | | 我已为她们(天堂美女)造化了新的生命。 | | 的确我创造了她们[注], | | 我确已把她们[乐园中的美妻]创造为特殊的创造物, | |
56 : 36 | 我使她们常为处女, | | . | | 使她们成为(纯洁的)处女。 | | 于是我使她们成为处女, | | 并使她们常为处女, | |
56 : 37 | 依恋丈夫,彼此同岁; | | . | | (她们是)年龄相若的,可爱的伴侣, | | 钟情的[注]同龄的, | | 只爱自己的丈夫,彼此同龄。 | |
56 : 38 | 这些都是幸福者所享受的。 | | . | | (给)右手的人的伴侣。 | | 是右边的人们的。 | | [上述]这些是右手边的人所享受的。 | |
56 : 39 | 他们是许多前人 | | 是大部分前人, | | 很多前代的人, | | 一批来自前人, | | 右手边的许多人既是最早归信伊斯兰教者, | |
56 : 40 | 和许多后人。 | | 也是大部分后人。 | | 和后代的人, | | 一批是来自后人。 | | 右手边的许多人也是后来[信仰的]人。 | |
56 : 41 | 薄命者,薄命者是何等的人? | | 左边的人;左边人是什么? | | 那些左手的伙伴们,那些左手的伙伴将如何啊! | | 左边的人们,左边的人们如何呢[注]! | | 左手边的人,谁是左手边的人呢?[或:左手边的人多不幸啊!] | |
56 : 42 | 他们在毒风和沸水中, | | 是在毒风滚水, | | (他们将在)猛烈的炎风和滚烫的液体当中, | | 是处于热风、滚水之中, | | [他们]将在灼热之风和沸水中, | |
56 : 43 | 在黑烟的阴影下, | | 与不凉不爽的黑烟影下。 | | 在黑烟的阴影下, | | 和浓烟之影, | | 在黑烟的阴影下, | |
56 : 44 | 既不凉爽,又不美观。 | | . | | 既不凉爽,也不清新。 | | 既不凉爽也不好看的[注]。 | | 那阴影既不凉爽,也不美观。 | |
56 : 45 | 以前他们确是豪华的, | | 的确,在那以前他们是享受的; | | 以前他们的确是穷极奢侈的。 | | 的确,他们在从前是奢侈无度者, | | 以前[在尘世时],他们的确过着奢侈的生活, | |
56 : 46 | 确是固执大罪的, | | 他们常干大罪, | | 他们曾在大罪上固执(不改)。 | | 他们是沉溺在罪孽之中而不改悔者, | | 的确固执地犯大罪[如给安拉设置伙伴]。 | |
56 : 47 | 他们常说:「难道我们死后,已变成尘土和枯骨的时候,我们必定要复活吗? | | 且说我们死去,已化为土与骨的时候,定被复活吗? | | 他们习于说:“什么! 当我们死了并化为尘土与枯骨时,我们那时还能 | | 他们曾说:“在我们死掉已成泥土和朽骨时,我们必是被复活的吗? | | 他们常说:“难道我们死后变成尘土和枯骨时,我们真的还要被复活吗? | |
56 : 48 | 连我们的祖先也要复活吗?」 | | 我们的前代列祖也是这样吗?) | | “连我们的先人(也会复活)吗?” | | 或是我们的前辈们吗[注]?” | | 我们的祖先也要被复活吗?” | |
56 : 49 | 你说:「前人和后人, | | 你说:(前人后人均被集至一定的日期。) | | 你说:“是的,那些以前的(人)和那些较后的(人), | | 你说:“的确,前人与后人, | | 你[穆圣]说:“[是的],前人和后人[都将被复活], | |
56 : 50 | 在一个著名的日期的特定时间必定要被集合。 | | . | | “一定全都会在那规定的日子被集中在一起。 | | 必定是集聚在一个众所周知之日的时期内[注]。” | | 所有人都将在众所周知的日子的特定时间被集合。 | |
56 : 51 | 然后迷误的、否定复活的人们啊! | | 一般迷误不信的人哪! | | “然后你们(这些)迷误的人啊! 不信(真理——活)的人啊! | | 以后,的确,哎你们不信而迷歧的人们, | | 此外,你们这些迷误者、否认[复活]者啊! | |
56 : 52 | 你们必定食攒楛木的果实, | | 而后你们是必就着「凿骨未」树吃, | | “你们一定会尝试札骨木树的毒果, | | 必定是吞食钻古木树的[注]。 | | 你们必将吃赞古木树之果[火狱底层长出的一棵恐怖树,果子像魔头], | |
56 : 53 | 而以它充饥, | | 而用它满腹的。 | | “并将以它填满你们的肚子, | | 而是用它[注]塞满肚腹, | | 必将以它[赞古木树之果]填满肚子, | |
56 : 54 | 然后痛饮沸水, | | 又在那上饮滚水, | | “和(在这之上加)饮滚烫的液体。 | | 在其上[注]喝饮滚水, | | 然后,你们必将再加饮沸水, | |
56 : 55 | 像害消渴病的骆驼饮凉水一样。 | | 而饮如渴驼饮水的。 | | “象口渴的骆驼一样地喝!” | | 如极渴之驼猛饮。 | | 犹如极渴的骆驼饮水一样猛饮那沸水。” | |
56 : 56 | 这是他们在报应之日所受的款待。 | | 这就是他们在还报日的路筵。 | | 这将是他们在还报日的待遇。 | | 这是复活日他们的住处。 | | 这是他们在审判日所受的待遇。 | |
56 : 57 | 我曾创造你们,你们怎不信复活呢? | | 我造化了你们,你们为何不信? | | 我曾造化了你们,为什么你们不承认真理(复活)呢? | | 我造化了你们,你们何不相信[注]啊! | | 我确已创造你们,你们为何不诚信呢? | |
56 : 58 | 你们告诉我吧!你们所射的精液, | | 你们曾见自所倾溢的吗? | | 你们可曾注意你们射出的(精液)吗? | | 你们告诉我,你们所排泄的[注]是什么呀! | | 你们告诉我吧!你们所射出的精液。 | |
56 : 59 | 究竟是你们把它造成人呢?还是我把他造成人呢? | | 可是你们造化它?或是我造化的呢? | | 是你们造化了它,还是我是它的造化者呢? | | 是你们造化了它[注]呀?或者,我是造化者呀? | | 是你们把那精液造成人呢?还是我是创造者? | |
56 : 60 | 我曾将死亡分配给你们,任何人不能阻挠我, | | 我在你们之中预定了死亡。 | | 我已在你们当中规定了死亡,我是不会被胜过的。 | | 我在你们间定下了死,我不是被抢先的[注]。 | | — | |
56 : 61 | 不让我改变你们的品性,而使你们生长在你们所不知的状态中。 | | 我不是不能改换和你们一样的,并造你们于自所不知的之中。 | | 我可能改变你们的形态,把你们变成你们所不知道的(形状)。 | | 在我改变你们的情况,把你们创造在你们所不知的形象中[注]。 | | 我确已为你们注定死亡,绝没有人能阻挠我改变你们的形态,把你们改变成你们所不知道的形态。 | |
56 : 62 | 你们确已知道初次的生长,你们怎不觉悟呢? | | 你们确知道初次的造化了。你们怎不受劝呢? | | 你们确已知道初次的造化,为什么你们还不反省呢? | | 你们确是已知道初次的创造了,你们何不思索呢? | | 你们确已知道最初的创造[如创造阿丹],你们为何不觉悟呢? | |
56 : 63 | 你们告诉我吧!你们所耕种的庄稼, | | 你们曾见自所耕种的吗? | | 你可曾看到你们耕种的(种子)吗? | | 你们告诉我,你们耕种些什么呀! | | 你们告诉我吧!你们所播种的种子。 | |
56 : 64 | 究竟是你们使它发荣呢?还是我使它发荣呢? | | 你们耕种它?或是我耕种的呢? | | 是你们使它生长呢?或是我使它生长呢? | | 是你们使它生长[注]啊?还是我使它生长呀? | | 是你们使种子生长呢?还是我使种子生长[注]? | |
56 : 65 | 假若我意欲,我必使它凋零,而你们变成诧异者, | | 设我意欲——了,我就把它化为枯禾,你们感觉奇异, | | 如果我愿意,我一定能使它成为废物,那时你们就会不停地惊叹了。 | | 假若我要时,我必定使它枯萎,而你们一直在惊奇吗? | | 假如我意欲,我能使它凋落,然后,你们必定悔恨[或惊叹]。 | |
56 : 66 | 你们将说:「我们是遭损失的。 | | (说:)我们实是蒙受损失的了。 | | (并说道:)“我们的确是债台高筑了(或:被摧毁了)。 | | 我们必是负债的[注]。 | | [你们必说]:“我们遭受损失了。 | |
56 : 67 | 不然!我们是被剥夺的。」 | | 不然,我们是无分的了。 | | “不然,我们是被剥夺了。” | | 而我们是无份者[注]。 | | 不,我们被剥夺了[收获]。” | |
56 : 68 | 你们告诉我吧!你们所饮的水, | | 你们曾见自所饮用的水吗? | | 你们可曾注意到你们所饮的水吗? | | 你们告诉我,你们所饮用的水吧! | | 你们告诉我吧!你们所饮用的水。 | |
56 : 69 | 究竟是你们使它从云中降下的呢?还是我使它降下的呢? | | 你们由云中降下它吗?或是我降的呢? | | 是你们由云中降下雨来,还是我降下它呢? | | 是你们从云中降下的呀,还是我是下降者呀? | | 是你们从云中降下雨水呢?还是我从云中降下雨水? | |
56 : 70 | 假若我意欲,我必定使它变成苦的,你们怎么不感谢呢? | | 设我意欲——了,我就把它变为咸的。你们怎不感念呢? | | 如果我愿意,我能使它变成咸(苦)的,那么你们为什么不感谢呢? | | 假若我要时,我使它[注]成为咸的,你们何不感谢呀? | | 假如我意欲,我能使雨水变成咸的[不能饮用],你们为何不[向安拉]感恩呢[注]? | |
56 : 71 | 你们告诉我吧!你们所钻取的火, | | 你们曾见自所钻取的火吗? | | 你们可曾注意到你们点燃的火吗? | | 你们可告诉我你们所取的火种[注]吧! | | 你们告诉我吧!你们所点燃的火。 | |
56 : 72 | 究竟是你们使燧木生长的呢?还是我使它生长的呢? | | 你们造化了它的树,或是我造的呢?我造化了它, | | 是你们生长(供作燃料的)树木,还是我使它生长的呢? | | 是你们创造了它的树木[注]吗?还是我是创造者呀? | | 是你们使[燃火的]树木生长呢?还是我使树木生长? | |
56 : 73 | 我以它为教训,并且以它为荒野的居民的慰藉, | | 只为提醒,并利于一般旅客。 | | 我已使它成为(我的)提醒,和荒野中远行人的慰藉。 | | 我使它成为规劝[注],成为涉足沙漠者们的一种享受。 | | 我使它成为[后世火狱的]一种教诲,也是[今世]旅行者[及所有人]的必需品。 | |
56 : 74 | 故你们应当颂扬你的主的大名。 | | 你以尊大养主的尊名称颂清净吧! | | 所以,你(穆圣)要赞念至高无上的主的尊名! | | 所以你要赞颂你伟大养主之名[注]清高! | | 你[穆圣]当赞颂你伟大的主的尊名[注]。 | |
56 : 75 | 我必以星宿的没落处盟誓, | | 我指着群星的没落为誓! | | 不然,我以星辰的位置作证。 | | 所以我以星辰的落处发誓: | | 我必以星宿发誓! | |
56 : 76 | 这确是一个重大的盟誓,假若你们知道。 | | 这确是一个重大的盟誓,假若你们知道。 | | 如果你们知道的话,那的确是一个重大的誓言。 | | 的确,它[注]是巨大的誓,假若你们知道的话。 | | 这确是一个重大的誓言,假如你们知道。 | |
56 : 77 | 这确是宝贵的《古兰经》, | | 那确是在秘籍中高贵的古兰 | | 这的确是一本尊贵的古兰。 | | 的确,它是庄严的古兰, | | 这确是一部尊贵的《古兰经》, | |
56 : 78 | 记录在珍藏的经本中, | | . | | (它是)一本被妥为保护的经典。 | | 是在被保护的经典中的[注], | | 在一部受保护的天经[《受保护的仙牌》]中, | |
56 : 79 | 只有纯洁者才得抚摸那经本。 | | 惟有一般清洁的接触它。 | | 除了洁净的人,谁也不许触摸(它)。 | | 只有清洁者们方可摸它[注]。 | | 唯纯洁者[如天使]才能触摸那部天经, | |
56 : 80 | 《古兰经》是从全世界的主降示的。 | | 降自调养众世界底真主的。 | | (它是)来自众世界的主的启示。 | | 是自万世的养主处降示的。 | | 这部《古兰经》是从众世界之主降示的。 | |
56 : 81 | 难道你们藐视这训辞, | | 你们轻慢这话吗? | | 你们会(对)这(神圣的)经文掉以轻心吗? | | 你们对这话[注]竞轻视不信吗? | | 难道你们[不信仰者]要否认这言辞[《古兰经》]吗? | |
56 : 82 | 而以否认代替感谢吗? | | 你们以不信置作(感念)自己的给养吗? | | 你们会说你们赖以为生的(经典)为无稽吗? | | 而你们对你们的食禄[注],竞也不信吗? | | 你们不但不感谢他[安拉]赐予你们的给养,而且还要否认他吗? | |
56 : 83 | (你们)怎么不在灵魂到将死者的咽喉的时候—— | | 在[鲁哈]达至食嗓的时候,为什么不呢? | | 为什么当灵魂(最后一口气)到达一个临死的人的咽喉时,(你们不干预), | | 在[魂灵]已至喉咙[注]时—— | | 当[将死者的]灵魂到达咽喉时,你们为何不自救呢? | |
56 : 84 | 那时候,你们大家看着他, | | 那时候,你们亲眼得见; | | 而在一旁坐视呢? | | 届时,你们是望着的呀! | | 那时,你们只是观望。 | |
56 : 85 | 我比你们更临近他,但你们不晓得, | | 我是比你们还接近他的,但是你们看不见。 | | 那时我比你们更接近他,虽然你们看不见。 | | 我比你们更接近它[注],但你们却不理解。 | | 我[的取命的天使]比你们更接近它,但你们看不见。 | |
56 : 86 | 如果你们不是受报应的,—— | | 若是你们不至受还报, | | 如果你们是不受(安拉的)审判的(或:不是仰仗安拉的),那时为什么你们不能使它(灵魂)回转呢?如果你们是诚实的。 | | 若是你们不相信,你们何不—— | | — | |
56 : 87 | 你们怎不使灵魂复返于本位呢?如果你们是说实话的。 | | 你们的所言如果属实,你们为什么不令它退转。 | | 如果你们是不受(安拉的)审判的(或:不是仰仗安拉的),那时为什么你们不能使它(灵魂)回转呢?如果你们是诚实的。 | | 使它返回[注]呢?若你们是诚实者时。 | | 假如你们不是受审判的,假如你们是诚实的,你们为何不使灵魂复返原位呢? | |
56 : 88 | 如果他是被眷顾的, | | 那人若是接近的了, | | 如果他被带近安拉的话, | | 至于,如果他是一位被接近者, | | 如果他[将死者]是接近安拉的人, | |
56 : 89 | 那末,他将享受舒适、给养与恩泽的乐园; | | 可获欣悦,鲜花与乐园。 | | 那时(他就会获得)快乐和满足,和幸福的天园。 | | 则是休息[注]、良好的食禄和恩泽的天堂。 | | 那么,他将获得快乐、给养和恩泽的乐园。 | |
56 : 90 | 如果他是幸福者, | | 若果他是右边人了, | | 如果他是右手的伙伴, | | 至于,若他是一位右边者, | | 如果他[将死者]是右手边的人, | |
56 : 91 | 那末,一般幸福的人将对他说:「祝你平安!」 | | 右边的人就向你祝安。 | | 那时(他就会获得)右手的伙伴们的(致词):“祝你平安。” | | 则平安是你[注]的,右边的人之一呀! | | 那么,右手边的人[将对他说]:“祝你平安!” | |
56 : 92 | 如果他是迷误的、否认复活者, | | 若果他是迷误不信的了, | | 如果他是不信真理和迷误的人, | | 至于,如果他是一位迷歧而不信者, | | 如果他[将死者]是否认[复活]者、迷误者[背离伊斯兰教者], | |
56 : 93 | 那末,他将享受沸水的款待, | | 就以滚水作路筵, | | 给他的款待就是滚烫的液体, | | 则是下滚水, | | 那么,他所受的待遇就是沸水, | |
56 : 94 | 和烈火的烧灼。 | | 并进入火狱。 | | 和在地狱的火中被烧烤。 | | 进折汉难[注]。 | | 在火狱里被烧灼。 | |
56 : 95 | 这确是无可置疑的真理。 | | 这是确切实在的。 | | 这确实是真理。 | | 的确,这是确切之知。 | | 这确是无可怀疑的真理。 | |
56 : 96 | 故你应当颂扬你的主的大名。 | | 你当以你尊大养主的名字称颂清净! | | 所以你(穆圣)要赞念你的至高无上的主的尊名。 | | 所以你赞颂你养主之名清高吧! | | 所以,你[穆圣]当赞颂你伟大的主的尊名[注]。 | |