第96 章: 血块(阿赖格) (这章是麦加的, 共计19节)
章:节 马坚译本 王静斋译本 仝道章译本 马金鹏译本 马仲刚译本


96 : 1 你应当奉你的创造主的名义而宣读,   你奉那造物的养主的名诵读吧!   你奉造化主的尊名念(宣读):   [注1]奉那造化[注2]的你养主之名读吧!   你当奉你的造物主的尊名宣读,    
96 : 2 他曾用血块创造人。   他曾自凝血上造化了人类。   他由(一团凝结的)血块造化人。   他从血块上造化了人们[注]   他用血块创造人。    
96 : 3 你应当宣读,你的主是最尊严的,   你诵读吧!你养主是至高贵的。   念:你的主是最慷慨的。   你读吧!你的最慷慨的养主,   你当宣读,你的主是最好施的,    
96 : 4 他曾教人用笔写字,   那教以用笔的主,   他教(人用)笔,   那位主宰,他用笔教导[注]了,   他教人用笔写字[第一个会写字的人是伊德里斯圣人],    
96 : 5 他曾教人知道自己所不知道的东西。   他教授人类原不知道的。   教人所不知道的。   他把人们所不知道的[注]教给他们。   他教人知道人所不知道的[注][1-5节系《古兰经》中最早降示的经文]。    
96 : 6 绝不然,人确是悖逆的,   确实人类当看见自己富有的时候,必定犯罪。   不然!人类的确是放肆的,   确实,人们是过为的,   不,人确是悖逆的,    
96 : 7 因为他自己是无求的。   .   他自以为是(独立)无求的。   他以为自己是富足的。   因为他认为他是自满无求的。    
96 : 8 万物必定只归于你的主。   归必归你养主。   (万物都是)要回到你的主的。   的确,归回是到你养主的[注]   万物[最终]都将归到你的主那里去。    
96 : 9 你告诉我吧!   你曾看见当仆人礼拜的时候,加以阻止的人吗?   你可曾看到,当我的一个仆人礼拜时,他加以阻止吗?   你告诉我:那[注1]禁止一位男仆作礼拜者[注2]      
96 : 10 那个禁止我的仆人礼拜的人;   你曾看见当仆人礼拜的时候,加以阻止的人吗?   你可曾看到,当我的一个仆人礼拜时,他加以阻止吗?     你[穆圣]看见阻止我的仆人[穆圣]礼拜的那个人[如艾布•加赫勒]吗?    
96 : 11 你告诉我吧!如果他是遵循正道的,   你曾看见吗?   你可认为他曾信赖(安拉的)引导,   你告诉我:如果他[注]是在正道上的,   你告诉我吧!他遵行正道[伊斯兰教]吗?    
96 : 12 或是命人敬畏的;   如果他守正道或命以公义……。   或是劝人敬畏的吗?   或者他是以敬畏命令的?   他劝人敬畏吗?    
96 : 13 你告诉我吧!如果他是否认真理,背弃真理的,   你曾看见吗?如果他不信,他退转了……。   你可认为他曾不信(真理~安拉的引导)而背弃(它)(和刚愎顽强)吗?   你告诉我,他若是不相信[注1],并背弃[注2]   你告诉我吧!他[如艾布•加赫勒]否认真理[《古兰经》]并背离吗?    
96 : 14 难道他还不知道真主是监察的吗?   他岂未知安拉看得见吗?   难道他不知道安拉看得见(一切)吗?   他岂不知道[注1]:的确,安拉是看得到的[注2]吗?   难道他不知道安拉能看见[他所做的一切]吗?    
96 : 15 绝不然,如果他不停止,我一定要抓住他的额发——   不可,如果他未停止了, 我必扯住额发,   不然,如果他不停止,我就会抓住他的额头~   绝不是的,若是他[注1]不终止[注2],则我必揪住额发[注3]   不,假如他[如艾布•加赫勒]不停止,我必抓住他的额发——    
96 : 16 说谎者,犯罪者的额发。   作恶撒谎的额发。   那个说谎而有罪者的额头!   不信而犯错[者的]额发[注]   那个说谎者和犯罪者的额发。    
96 : 17 让他去召集他的会众吧!   令他呼自己的议席吧!   那时,让他向他的亲信呼求(援助)吧。   就让他呼叫他的会众[注]吧!   [那时]让他去呼求他的同伴吧!    
96 : 18 我将召集强悍的天神。   我即将唤到一般掌刑的天使。   我也将召集地狱的守卫(惩罚的天仙)。   我将召集宰巴尼耶[注]   我将召唤火狱的警卫者[天使]。    
96 : 19 绝不然,你不要顺从他,你应当为真主而叩头,你应当亲近真主。   不可,你莫顺从他。你当叩头!你当接近!   不,你不要顺从他,而要俯伏叩头和接近(安拉)!   绝不可以,你不要顺从他[注1],你要叩拜和接近他[注2]   不,你[穆圣]不要服从他[如艾布•加赫勒],你当[礼拜]叩头,你当接近安拉。叩头处