《古蘭經》漢文通譯
《古蘭經》漢文翻譯活動。始於二十世紀20年代。至二十世紀90年代初。計有10位譯者12部《古蘭經》漢文譯本陸續出版,即:鐵錚:《古蘭經》(1927年北平中華印刷局刊行);姬覺彌:《漢譯古蘭經》(1931年上海愛儷園廣倉學
感謝流覽伊斯蘭之光網站,歡迎轉載並注明出處。
《古蘭經》漢文翻譯活動。始於二十世紀20年代。至二十世紀90年代初。計有10位譯者12部《古蘭經》漢文譯本陸續出版,即:鐵錚:《古蘭經》(1927年北平中華印刷局刊行);姬覺彌:《漢譯古蘭經》(1931年上海愛儷園廣倉學
感謝流覽伊斯蘭之光網站,歡迎轉載並注明出處。
對本文中的事件或人物打分: | |
當前平均分:-0.47 (1209次打分) | |
對本篇資訊內容的質量打分: | |
當前平均分:-0.08 (1053次打分) |