尤素福聖人
尤 素 福 在 深 井 中
尤素福被拋入漆黑的深井後,一聲不響地呆在那兒。這位高尚的青年正經受著災難的考驗。真主總是用各種各樣的災難和痛苦來考驗他的忠實信徒的,以便函使用權他們有能力去擔負重任。 世上再沒有比尤素福有蒙受的苦難更令人傷心的了。如果這場災難落到了一個飽經世故的成年人身上也許會好一些,因為他懂得在這種情況下該怎麼辦,而尤素福只不過是一個閱歷不深的青年人。 如果說尤素福有什麼過錯或犯什麼罪的話,那他被子扔到井中,或許心中會好受些,因為那是罪有應得。然而,他並沒有什麼過錯,也沒有做什麼令人生疑的事情,更沒犯罪。眾所周知,他是清白無辜的。 如果被一些陌生人投入井中,他或許不至於這樣難受。他之如此痛苦和悲傷,是因為把他投入井中的正是他的同父兄弟啊! 尤素福在井中四處張望,眼前是死水一潭,水面上映出他那沮喪的面孔;頭頂,漆黑一團,伸手不見五指。此時此刻他在想些什麼呢?也許每天清晨和傍晚,父親跟他說話時的音容笑貌又浮現在他眼前;他回憶起父親對他的疼愛和體貼,也想像到父親看不到他後的痛苦情形。 可能是尤素福在那窄小而漆黑的井中感到害怕和寂寞的緣故,他當時急切希望看到陽光,看到明月、星斗、藍天和明媚的春光。 他可能是餓了,或快要餓了。他想,用什麼來充饑呢?從哪里得到維持生命的食品呢?災難啊!真是無法忍受的災難。 災難過後,真主的仁慈就要降臨。真主使他從紊亂的情緒中安定下來,然後向他默示道:“再忍耐會兒吧!我將給你指明出路,使你擺脫困境,解除煩惱,並幫你揭露你的眾兄弟。”頓時,他的憂愁煙消雲散了,他振作起精神,等待著真主的安排。 遠方傳來含糊不清的嘈雜聲響。他豎起耳朵仔細地聽著,但辨不出是什麼聲音,他真恨不得多長幾個耳朵。 聲音越來越近,也越來越清晰,他辨別出有人走路的腳步聲,還有狗叫聲'''''噢!這是一個商隊。有希望了,有救了,擺脫困境的時刻到了。 商隊在井旁停了下來。頭人大聲喊道:“喂!從井裏打桶水上來解解渴,飲飲牲口。走了這麼遠的路,夠累的了。”尤素福聽後高興極了,猶如幾天沒喝上水的人遇到了甘甜的泉水一樣。 一個男人把水桶放到了井裏,水桶剛到水裏,尤素福就一把抓住了它。水桶往下沉時,打水人感到有點奇怪,等他把水桶從井中提上來時,只見一位美貌的青年,驚叫道:“喜訊,是個男童!” 眾人圍攏過去,驚奇萬分。最後決定把尤素福帶到埃及賣掉。 如果這幫人有一點兒良心或人性的話,他們會問一問他的情況,然後把他送回家去。但這幫自私的傢伙和所有自私的人一樣,沒有一點同情之心。這真所謂“人不為已,天殊地滅”。 商隊又繼續趕路了,到埃及後他們才停下來。 尤素福——一個高尚的自由人,尊貴的使者——被帶到市場,以低廉的價格被賣掉了.因為他們怕露了馬腳,洩露了天機。說真的,這位高尚的青年就是以滿地的黃金來換取也是不公正的。 一位有眼力的埃及大臣買下了尤素福。他看出尤素福是個有前程的人材.他對妻子說:“從他的知識和文雅的性格來看,我推測,他出身非同一般。你要好生待他,不許象對待僕人那樣斥責他,更不能象對待奴隸那樣去打罵他。我希望他長大後能對我有好處,或許我要把他收為養子。” 就這樣,尤素福在這位大臣家開始了新的生活。他幹活認真,待人誠實。因此,這家人都對他如親人。
感謝流覽伊斯蘭之光網站,歡迎轉載並注明出處。