齋戒的甜美(古詩新譯)
(毛拉維'魯米﹐公元1207年生於古波斯﹐1273年歸真﹐是著名的伊斯蘭蘇菲派哲學家﹐精通【古蘭經】和哲學﹐擅長詩藝﹐給後人留下大量優秀的詩篇﹐彙編成許多部詩集﹐譯成多種文字﹐廣為流傳。 譯者從伊斯蘭網站上見到“齋月的甜美”這首詩﹐優美無比﹐本人無詩詞功力﹐勉強譯其大意﹐ 望讀者指教。 從這首八百年前的古詩中﹐我們現代人可以看到古代穆斯林學者對齋月的深刻理解。 ---- 譯注)
人啊﹗ 儼然是一架古琴﹔
空洞的琴箱播出悅耳的聲音。
飢渴如火﹐燒空了頭腦和軀殼﹔
火焰中震蕩著樂曲﹐煙霧散時靈魂大步邁進。
蘆笛從空管中飄出悠揚的歌聲﹔
禿筆在饑餓的手中奔放神奇的詩興。
腦滿腸肥時就象一尊鐵鑄的人﹐只會發獃﹔
齋戒中的心靈涌現滔滔的智慧和憐憫。
齋戒是所羅門皇帝的魔戒﹔
莫讓幻想奪去﹐使全部魔力失靈。
齋戒發令﹐把剛毅和堅忍召回﹔
鬥志昂揚﹐麾下百萬神兵。
慈恩的真主在我們帳中擺下大餐桌﹔
滿桌的美食﹐猶如身在仙境。
感謝流覽伊斯蘭之光網站,歡迎轉載並注明出處。